Ob | Ba | obr | obi

oba portugalština

hurá

Význam oba význam

Co v portugalštině znamená oba?

oba

vestimenta branca e fina, mais ou menos até à cintura, com mangas largas ou sem mangas, que, na igreja católica, os padres e os leigos usam por cima das roupas quando estão em funções no templo

Překlad oba překlad

Jak z portugalštiny přeložit oba?

oba portugalština » čeština

hurá

Příklady oba příklady

Jak se v portugalštině používá oba?

Citáty z filmových titulků

Oba, festa.
Dobře.
Oba! Sou um rato!
Ano, jsem myš!
Oba! Vamos ter uma festa!
Budeme mít večírek.
Oba. O que temos aqui?
Ale, co to tady máme?
Uau, uau. Oba. É bom lembrar-me de ti, Abs.
Je dobrý si tě pamatovat, Abs.
Oba, maravilha.
Tak úžasná.
A sua mulher Helena, o seu filho Oba de seis anos, que gosta de lançar papagaios.
Manželka Helena, šestiletý syn Oba, který rád pouští draky.
Oba, oba.
To je kus!
Oba, oba.
To je kus!
Oba. Está vivo.
Hurá ty žiješ.
Lembro-me que as conversas foram adiadas. logo depois dos nossos delegados chegarem a Oba Diah, alguma coisa relacionada com um problema em Felucia.
Pamatuji si, že hovory byly odloženy chvíli poté, co naši delegáti dorazili na Oba Diah. Něco se vzplanutím násilí na Felucii.
Mas agora sabemos que o Zaifo-Vias e o Silman. estavam em Oba Diah, como disse o Chanceler Valorum.
Avšak víme, podle kancléře Valoruma, že Sifo-Dyas a Silman byli oba na Oba Diah.
Até aos Pykes devem ir, no planeta Oba Diah, sim.
K Pykeům vy musíte jít. Na Oba Diah, ano.
Um sabre de luz foi encontrado na lua de Oba Diah. pertencente a Zaifo-Vias. o Jedi responsável pela criação do exército de clones.
Na měsíci planety Oba Diah byl nalezen světelný meč patřící Sifo-Dyasovi, Jediovi zodpovědnému za vytvoření klonové armády.

oba čeština

Překlad oba portugalsky

Jak se portugalsky řekne oba?

oba čeština » portugalština

ambos

Příklady oba portugalsky v příkladech

Jak přeložit oba do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Že když zabiju oba dva, nikdo mi neodpoví.
Esperem lá. Deixem-me pensar nisto agora. Então se eu matar-te, e a ele também, então, querido, não vai restar ninguém para responder às minhas perguntas.
Oba jsme chytřejší než všichni ostatní.
Somos ambos mais espertos que todos os outros.
Usměj se, bude to pak jednodušší pro nás oba.
Vá lá, eu pago-te! - Sorri. Será mais fácil para nós.
Možná jsi byla první, kdo to řekl, ale ode dne, kdy jsme si ji přinesli domů, to říkáme oba dva.
Deverias ser a primeira a dizê-lo, mas ambos o temos dito, desde o momento que a trouxemos para casa.
Vy máte rád svoje maso a naše názory na boha a jeho existenci se přinejmenším rozcházejí, ale oba jdeme za svým posláním.
Gosta muito da sua carne, e os nossos olhares sobre Deus, e a Sua existência são divergentes, para dizer o mínimo, mas ambos seguimos vocações.
Ale přijďte, oba dva.
Mas venham, ambos.
Oba jdeme ráno do práce!
Temos amnbos de ir trabalhar de manhã!
Vezmu ho a za oba se omluví.
Eu levo-o lá. Posso desculpar-me pelos dois.
Gabby, chyběli jste mi oba.
Gaby, tenho saudades de vocês os dois.
Myslím, že jsou oba fajn, jen prochází něčím těžkým.
Acho que os dois são boas pessoas que atravessam algo difícil.
Oba muži beze slov chodili stále dokola. Hlad jim ohlodával kosti.
Os homens caminhavam sem falar, com fome na barriga.
Dobrá, jsme oba spokojeni.
Então será uma surpresa para todos.
Koukni Franku. Proč se nemůžeme oba domluvit o té věci teď?
Talvez poderíamos resolver isto entre nós.
Špagety a kávu pro oba.
Espaguete e café para dois.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V praxi se projevují oba faktory.
Na realidade, ambas ocorrem.
Oba přístupy mají kořeny v ekonomických úvahách.
Ambos os movimentos têm raízes em preocupações económicas.
Oba případy vyvolávají otázky, jejichž opakování si nepřejí Írán ani USA - avšak jimž se obě země jen stěží vyhnou.
Ambos os casos levantam questões que nem o Irão nem os EUA querem ver repetidas - mas que ambos terão dificuldade em evitar.
Oba procesy potřebují čas a ani jeden nelze úspěšně završit bez podpory zvenčí.
Ambos os processos levarão o seu tempo, e nenhum pode ser completado com sucesso sem apoio externo.
Oba tyto pohledy jsou pomýlené.
Ambas as perspectivas estão equivocadas.
To znamená, že oba státníci budou muset omezit strategické a vojenské možnosti Číny, když už nemohou držet na uzdě její ambice.
Isso significa que terão de limitar as opções estratégicas e militares da China, mesmo que não consigam limitar as suas ambições.
Oba souvisejí s podobným rysem moderní produkce: s faktem, že vyžaduje mnoho vzájemně se doplňujících vstupů.
Ambas estão associadas a uma característica semelhante da produção moderna: o facto de exigir inúmeros factores de produção complementares.
Vzhledem k tomu, že izraelskou ofenzívu by bylo třeba koordinovat s USA, zatímco americký útok by nevyžadoval vojenskou podporu Izraele, by Írán oba typy útoků považoval za americké.
Dado que uma ofensiva israelita precisaria de ser coordenada com os EUA, enquanto um ataque norte-americano não necessitaria do apoio militar de Israel, o Irão consideraria ambos os ataques como norte-americanos.
Bohužel se zdá, že oba národy dnes tomuto nebezpečnému pokušení podléhají.
Infelizmente, ambos parecem estar actualmente a sucumbir a essa tentação perigosa.
Kolumbijský prezident Juan Manuel Santos Calderón i brazilská prezidentka Dilma Rousseffová - oba schopní a zkušení politici - byli skutečně na protesty ve své zemi zcela nepřipraveni.
De facto, Juan Manuel Santos Calderón, da Colômbia, e Dilma Rousseff, do Brasil - ambos políticos qualificados e experientes - não estavam nem um pouco preparados para os protestos nos seus países.
Do popředí vystupují dva výklady, oba široce sociopolitické.
Destacam-se duas explicações, ambas de carácter amplamente sociopolítico.
Není tedy překvapením, že se pracovní místa stala velkým tématem prezidentské kampaně - a také že oba kandidáti mají velmi odlišné představy o podpoře zaměstnanosti.
Logo, não é de estranhar que o emprego mereça particular atenção na campanha presidencial - ou que os candidatos tenham ideias muito diferentes a respeito do seu crescimento.
My potřebujeme oba přístupy a potřebujeme, aby oba fungovaly vedle sebe.
Precisamos das duas abordagens; e precisamos que funcionem em conjunto.
My potřebujeme oba přístupy a potřebujeme, aby oba fungovaly vedle sebe.
Precisamos das duas abordagens; e precisamos que funcionem em conjunto.