obrněný čeština

Překlad obrněný portugalsky

Jak se portugalsky řekne obrněný?

obrněný čeština » portugalština

blindado

Příklady obrněný portugalsky v příkladech

Jak přeložit obrněný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Šedesátý třetí průzkumný obrněný prapor v plném počtu.
Atenção!
Tento hlavní obrněný úder obchází Maginotovu linii, zachytí spojence naprosto překvapené a hrozí rozdělit frontu na dvě.
Esta principal energia blindada ultrapassa a linha Maginot, apanhando os Aliados completamente de surpresa, e ameaçando cortar a frente em duas.
Ne, nebude třeba posílat obrněný vůz.
Não, não é preciso enviar um carro blindado.
Ten obrněný vůz venku je Váš?
É o seu tanque que esta ali fora?
Jestli se mi podaří zaparkovat tenhle krám dřív, než si někdo uvědomí, že jsme ho šlohli, alespoň nepřijdu o hlavu za to, že jsem ukradl obrněný vůz a odjel s ním bez dovolení majitele.
Se conseguir estacionar esta coisa diante do meu café, antes de alguém perceber que o fanámos, ao menos não serei preso e acusado de ter pegado e guiado um blindado, sem autorização do dono.
Z protisměru jede německý obrněný vůz!
Olha, vem aí um blindado no sentido contrário.
S pomocí kapitána si půjčil obrněný vůz a s velkou udatností objevil zátaras a odrazil partyzány, kteří jsou ještě teď vidět, jak utíkají přes pole.
Com o apoio do Capitão, pegou no blindado, encontrou a barricada e com grande coragem rechaçou a Resistência, que ainda se vê a atravessar os campos a correr.
Poručík Gruber má obrněný vůz, na kterém je dvacetimilimetrové dělo.
O Tenente Gruber tem um blindado onde está montado um canhão de 20 mm.
Představte si, jak se budou hněvat, až zjistí, že jste ztratil obrněný vůz!
Vão-se zangar, quando souberem que perdeu o blindado.
Zneškodnil dva moje muže a vzal si obrněný Landrover.
Ele derrubou dois dos meus homens e roubou um veiculo blindado.
Michelle, jede sem obrněný transportér.
Michelle! Vem aí um tanque!
To je obrněný tank! No a co!
Um tanque do exército!
Dispečing, tady Obrněný vůz 323.
Rápido, aqui é o carro blindado 323.
Podívejte se na to, ráno si půjčili obrněný vůz.
Olha para isto. Alugaram um carro blindado esta manhã.

Možná hledáte...