ochrana čeština

Překlad ochrana portugalsky

Jak se portugalsky řekne ochrana?

ochrana čeština » portugalština

proteção protecção salvaguarda escudo amparo

Příklady ochrana portugalsky v příkladech

Jak přeložit ochrana do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tomuhle jako říkáš ochrana?
Todos os meses pago aos teus cães por proteção.
O půl desáté doktor Kemp a jeho policejní ochrana opustí dům a půjdou na policejní stanici.
Às nove e meia, o Dr. Kemp com um grupo de polícias, sairá de casa e irá a pé até à esquadra.
Za prince Jana jsou láska k vlasti, ochrana chudých a věrnost králi zločinem.
Deve ser crime, para o nobre Príncipe João amar a nação. Proteger os súbditos de injustiças e ser leal ao rei.
Je to má ochrana proti tvým otravným přátelům.
É o meu escudo contra os teus amigos chatos.
Nejlepší ochrana.
Bela proteção.
Jaká důkladná ochrana!
Que grande protecção!
Jednal jste podle práva. Jako ochrana domu nebo sebeobrana.
Tinha uma justificação legal, como proteger o seu lar ou em autodefesa.
Jestli uděláš, co je v zájmu celého Španělska, bude to nejlepší možná ochrana.
Façam o que têm que fazer pela Espanha. Essa será a melhor forma de nos proteger.
Jako ochrana scenérie.
Para proteger a paisagem.
Měl jste mě varovat. že je peří jen velmi nedostatečná ochrana. pro ubohého krkavce za chladné prosincové noci.
Devia ter-me avisado que as penas. são uma protecção muito inadequada. para um pobre corvo numa noite fria de Dezembro.
Ochrana vody a jak je důležité zavlažování.
Conservação de água e um plano de cinco anos.
Proč ta ochrana?
Por quê tantos seguranças?
Nedostatečná vestavěná ochrana.
Insuficientes salva-guardas embutidas.
Ochrana na štítech je nulová.
Perdemos os escudos deflectores.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
Mas é isto que os líderes anti-homossexualidade de África não entendem: as protecções legais não são só uma questão de direitos humanos, mas são também uma questão económica.
Kvůli rostoucí koncentraci bohatství - a podstatnému snížení jeho zdanění - zbývá méně peněz na investice do veřejných statků, jako jsou školství a ochrana dětí.
A concentração crescente de riqueza - e uma redução significativa dos impostos a que está sujeita - traduziu-se em menos dinheiro para gastar em investimentos para o bem público, como a educação e a protecção das crianças.
Makroekonomická politika se současně s tím zaměřuje spíše na dosažení a udržení nízké jednociferné inflace než na zajištění plné zaměstnanosti, zatímco omezená sociální ochrana zvýšila ekonomickou nejistotu a zranitelnost.
Ao mesmo tempo, as políticas macroeconómicas têm-se centrado em alcançar e em manter a inflação baixa com um único dígito, em vez do pleno emprego, ao passo que a protecção social limitada tem aumentado a insegurança económica e a vulnerabilidade.
Nedílnou součástí strategií usilujících o rozvoj a snižování chudoby proto musí být sociální politika, zajištění a ochrana.
As políticas sociais, a sua aplicação e protecção deverão, por conseguinte, ser parte integrante das estratégias de desenvolvimento e de redução da pobreza.
Slabá ochrana práv duševního vlastnictví tak ani zdaleka nezlepšuje přístup občanů ke zdravotní péči, ale zhoršuje již tak zlověstné problémy indického zdravotnictví.
Longe de melhorar o acesso dos cidadãos aos cuidados de saúde, a frágil protecção dos direitos de PI está a agravar os desafios que a Índia enfrenta em matéria de saúde.
Je načase, aby si vedoucí indičtí představitelé uvědomili, že ochrana duševního vlastnictví může hrát pozitivní roli při podpoře růstu a zkvalitňování života občanů.
Chegou o momento de os líderes da Índia reconhecerem o papel positivo que a PI pode desempenhar na promoção do crescimento e na melhoria do bem-estar dos cidadãos.
Neméně důležité je, aby obchodní vyjednavači po celém světě odmítli představu, že ochrana práv duševního vlastnictví je luxusem, který si mohou dovolit jen bohaté země.
É igualmente importante que os negociadores comerciais de todo o mundo rejeitem a noção de que a protecção da PI é um luxo que apenas os países têm condições de pagar.
Skutečnost je taková, že tato ochrana představuje ekonomický motor, jehož by se občané rozvojových zemí neměli zříkat.
A realidade é que a protecção da PI constitui um motor económico do qual os cidadãos dos países em desenvolvimento não deveriam ter de abdicar.
USA nejvíc znepokojuje kybernetická bezpečnost a ochrana duševního vlastnictví a infrastruktury.
Os EUA estão mais preocupados com a segurança cibernética e com a protecção da propriedade intelectual e das infra-estruturas.
Především se však ani jednomu nepodařilo vybudovat externí organizaci, na niž by se mohli spolehnout, jestliže se oficiální ochrana odtáhne.
De modo mais importante, ambos foram incapazes de criar uma organização externa onde se pudessem apoiar se a sua protecção oficial falhasse.
Tuto dvojí nesnáz může zmírnit pouze inovativní vodní hospodářství a ochrana vodních zdrojů a také rozvoj netradičních zásobovacích zdrojů.
Este golpe duplo só poderá ser mitigado com inovação na gestão e conservação da água, e com o desenvolvimento de fontes de fornecimento não-tradicionais.

Možná hledáte...