paranoidní čeština

Překlad paranoidní portugalsky

Jak se portugalsky řekne paranoidní?

paranoidní čeština » portugalština

paranoico paranóico

Příklady paranoidní portugalsky v příkladech

Jak přeložit paranoidní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Paranoidní a jen reagoval.
Irracional, paranoico e reacionário.
Náš doktor Edwards je paranoidní podvodník.
O nosso Dr. Edwardes é um impostor paranóico.
Hitler byl paranoidní primitiv.
Hitler também estava. Hitler era um selvagem paranóico.
Říkat cokoliv jiného ukazuje na paranoidní nejistotu, za kterou by ses měla stydět.
Sugerir outra coisa mostra a tua insegurança e devias ter vergonha disso.
Už mě tyhle paranoidní výlevy unavují. - Paranoidní?
Estou farto destas crises paranóicas.
Už mě tyhle paranoidní výlevy unavují. - Paranoidní?
Estou farto destas crises paranóicas.
Paranoidní kapitán se v kritické situaci sesypal a on zachránil loď.
Ele tinha um comandante louco que se foi abaixo e ele salvou o navio.
Jako paranoidní osobnost.
Uma personalidade paranóica.
Paranoidní.
Paranóica.
Paranoidní vrah.
Um paranóico homicida.
Když nastane jaro ve Vídni. Quills je paranoidní. Spává s rozsvíceným světlem.
O Quills dorme com a luz acesa.
Jednu chvíli je paranoidní, jinou klidný, rozumný.
Num momento, paranóico, e, logo a seguir, calmo, dócil, racional.
Tento paranoidní zločinec se pravděpodobně rozhodl, že bude sám bojovat proti naší společnosti.
Esta paranóia criminal parece que lhe dedicou a ele. uma luta de um só homem contra a nossa sociedade.
Nebuď paranoidní.
Não sejas paranóico.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě důležitější je, že kdyby USA poskytly Severní Koreji záruky tohoto typu, paranoidní propaganda režimu by pravděpodobně pokračovala vzhledem k tomu, že strach z okolního světa je ústředním rysem čučche.
E o mais importante é que mesmo que os Estados Unidos dessem tais garantias à Coreia do Norte, a propaganda paranóica do regime iria provavelmente continuar, dada a centralidade da ideologia Juche ao medo do mundo exterior.
Kdo může upřímně říct, že od doby, kdy naše vlády začaly být transparentnější, je veřejná debata racionálnější a méně paranoidní?
Quem poderá dizer com franqueza que o debate público se transformou num debate mais racional e menos paranóico quando os nossos governos se tornaram mais transparentes?

Možná hledáte...