provável portugalština

pravděpodobný

Význam provável význam

Co v portugalštině znamená provável?

provável

diz-se daquilo que pode ser ou pode acontecer  Tito residiu 30 anos entre os “brancos” e foi também a museus, onde reviu objetos de seu povo (e é provável que ele continuou a ouvir falar no tal Lévi). {{OESP|2008|novembro|23}}

Překlad provável překlad

Jak z portugalštiny přeložit provável?

provável portugalština » čeština

pravděpodobný

Příklady provável příklady

Jak se v portugalštině používá provável?

Citáty z filmových titulků

Sacrilégio é mais provável.
Spíš za svatokrádež.
Tenho certeza que hoje retornarão á sua memória as melodias de Vede, e é provável, que amanhã retornem os cheques da Sra. Claypool.
Dnes se vám jistě vrátí vzpomínky na Verdiho známé tóny. a zítra nám nejspíš vrátí šeky paní Claypoolové.
É bastante provável, qualquer dia.
Někdy zřejmě ano.
É o mais provável.
Spíš určitě!
Era pouco provável, nos locais que frequenta.
Není divu. V tvém okolí.
Como ele estava no fundo do oceano penso que é pouco provável.
Vzhledem k tomu, že ta loď ležela na dně oceánu, tak nemyslím.
Possível, não provável.
Je to možné, ale nepravděpodobné.
Estamos nas pradarias e temos que aproveitar cada segundo porque logo chegaremos às colinas e é provável que encontremos problemas.
Teď jsme na prérii a musíme využít každé minuty, protože už brzy přijdou kopce a tam můžou nastat problémy.
É provável que bombardeiem de novo a base.
Směřují nejspíš k letišti.
É provável que me ataquem primeiro e façam perguntas depois.
Jsou schopni mě nejdřív lynčovat a pak vyslechnout.
Faremos um mapa da localização provável das minas.
Musíme odhadnout, kde jsou minová pole.
Por cada minuto que ficamos aqui, é cada vez menos provável passarmos.
Každou minutu se nám snižuje naděje na záchranu.
É provável que outra pessoa tenha sido feliz com este anel.
Někdo měl tento prstýnek určitě rád.
Seria mais provável dizer-te que sonhaste.
Spíš bych řekla, že se ti to zdálo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Contudo, é provável que os principais governos descubram, em breve, que a insegurança criada pelos intervenientes virtuais não estatais exigirá uma cooperação mais estreita entre Estados.
Vlády velkých zemí však pravděpodobně brzy zjistí, že nejistota vytvářená nestátními kybernetickými aktéry si vyžádá užší mezivládní spolupráci.
A motivação mais provável é que Putin tenha decidido que as eleições se realizassem, esperando que Navalny perdesse.
Pravděpodobnějším důvodem je, že se Putin rozhodl nechat volby proběhnout, a spoléhá na to, že Navalnyj prohraje.
Se a prevalência crescente de psicopatologias graves não for levada a sério e analisada de forma eficaz, é provável que se torne o único indicador da liderança norte-americana.
Nebude-li se rostoucí prevalence závažných psychopatologických stavů brát vážně a účinně řešit, pak se pravděpodobně stane jediným ukazatelem vedoucí role Ameriky.
Se ele ganhar um segundo mandato, é provável que descubra que é cada vez mais difícil ganhar quando se joga para não perder.
Bude-li prezident zvolen i podruhé, pravděpodobně pro něj bude stále obtížnější vyhrávat stylem zaměřeným na to, aby hlavně neprohrál.
Para além disso, é provável que o conflito no seio do Islão seja desestabilizador em termos regionais e contraproducente relativamente aos interesses do mundo livre.
Konflikt uvnitř islámu má navíc v regionu nejspíš destabilizační vliv a pro zájmy svobodného světa je kontraproduktivní.
A lei favoreceu Berlusconi em 2008, mas é provável que agora venha a beneficiar Bersani.
V roce 2008 zvýhodnil tento zákon Berlusconiho; nyní z něj zřejmě bude těžit Bersani.
Infelizmente, nenhum destes resultados é provável.
Ani jeden z těchto výsledků nelze bohužel příliš očekávat.
Com o crescimento do comércio e viagens para a região, torna-se mais provável que os surtos alastrem antes da contenção internacional ser eficaz.
Vzhledem k většímu objemu obchodu a cestování v regionu se výskyty této nemoci budou pravděpodobně šířit, než se podaří zajistit jejich mezinárodní kontrolu.
A decisão será quase certamente contestada, e o resultado final parece provável que venha a depender das interpretações que o tribunal de recurso fizer da lei Canadiana.
Protistrana se proti tomuto rozhodnutí téměř jistě odvolá, a konečný výsledek tak bude pravděpodobně záviset na výkladu kanadského práva odvolacími soudci.
O cenário mais provável, no entanto, assemelha-se ao da Turquia em 1980: um resultado anti-democrático, com domínio militar, mas nenhum derramamento de sangue grave.
Nejpravděpodobnější scénář nicméně připomíná Turecko v roce 1980: nedemokratický, armádou diktovaný výsledek, avšak bez vážného krveprolití.
Mas a federação tornou-se um desfecho menos provável na sequência de uma crise que, tragicamente, colocou as nações em estado de oposição.
Krize, která tragicky postavila jeden hrdý národ proti druhému, však pravděpodobnost vzniku federace nezvýšila, nýbrž snížila.
Entretanto, é pouco provável que a reestruturação que a zona euro, e não só a Grécia, tanto anseia seja politicamente aceite na presente conjuntura.
Restrukturalizace dluhu, po které eurozóna - nejen Řecko - hlasitě volá, zase v současné atmosféře pravděpodobně nebude politicky přijatelná.
É provável que os norte-americanos não concordem com isto e a Coreia do Sul não iria querer que eles o fizessem.
Na něco takového Američané pravděpodobně nepřistoupí a ani Jižní Korea by si to nepřála.
É provável que o impasse brutal de hoje continue por algum tempo.
Dnešní brutální pat pravděpodobně bude ještě nějaký čas pokračovat.

Možná hledáte...