reflectido portugalština

Význam reflectido význam

Co v portugalštině znamená reflectido?

reflectido

dito ou feito com reflexão circunspecto

Příklady reflectido příklady

Jak se v portugalštině používá reflectido?

Citáty z filmových titulků

Um vampiro não é reflectido num espelho.
Upír se neodráží v zrcadle.
Esta luz pequena incide no disco reflectido. pelos espelhos.
Světlo odtud jde na tento disk odrazem. od těchto zrcátek.
O rosto emoldurado pelas madeixas douradas, reflectido a beleza dos seus ombros de alabastro.
Tváře lemují kadeře zlaté a půvab jejího ramene se v nich zrcadlí.
Pensei ver o sol reflectido numa arma ou num par de esporas.
Zdálo se mi, že vidím odraz slunce na pušce nebo ostruhách.
Não pode ter reflectido muito.
Asi jste o tom moc nepřemýšlel.
A alegria de umas belas férias ao ar livre. O sol do deserto reflectido na sua piscina.
Radost z krásné dovolené venku, pouštní slunce zářící na váš bazén.
Tenho reflectido muito, e não sei.
Zápasil jsem s tou otázkou, pane prezidente, a nevím.
Quero ver a vossa cara reflectido no chão limpo, entenderam?
A jestli se všechny příbory nebudou lesknout jako zrcadlo, uvidíte, co s vámi udělám.
Ele não apareceu reflectido no meu espelho.
Nebyl vidět v mém zrcátku.
O brilho do anoitecer, o céu reflectido na água.
Země se probouzí, vlasec letící do vody.
Talvez te vejas reflectido nele um pouco.
Možná v něm vidíš kousek sebe samého.
Um vampiro não é reflectido pelos espelhos.
Vždyť upíři nejsou v zrcadlech vidět.
Talvez tenhas tropeçado, e tu talvez tenhas visto as luzes do camião reflectido na rua, e pensaste. que o camião o teria atropelado.
Takže, možná jste měli halucinace nebo možná jste viděli světla náklaďáku, který se odrážely v ulici a mysleli jste si, že. Ten náklaďák by ho srazil.
Mas o tiro de phaser será reflectido de volta para nós.
Ale oni odrazí výboj zpět na nás.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E não surpreende que isto se tenha reflectido em maiores taxas de abuso de drogas, de alcoolismo, e de suicídio.
A není nijak překvapivé, že se to odrazilo na vyšší míře užívání drog, alkoholismu a sebevražd.
E, como a economia melhorou, as pessoas no Japão tornaram-se mais vibrantes e alegres - um estado de espírito reflectido no entusiasmo do povo sobre a escolha de Tóquio para receber os Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de 2020.
A s obratem ekonomiky jsou i obyvatelé Japonska energičtější a pozitivnější - tato nálada se odrazila mimo jiné v nadšení veřejnosti ze zvolení Tokia pořadatelským městem olympijských a paralympijských her v roce 2020.

Možná hledáte...