resiliência portugalština

pružnost, elasticita

Význam resiliência význam

Co v portugalštině znamená resiliência?

resiliência

(Física) propriedade do material de retornar à forma ou posição original uma vez cessada a tensão sobre o mesmo (figurado) habilidade que uma pessoa desenvolve para resistir, lidar e reagir de modo positivo em situações adversas  Com essa disposição, e uma enorme resiliência, o NPD agora pretende ser o guarda-chuva sob o qual os diversos grupos extremistas de direita no país podem se abrigar, no que eles têm chamado de “pacto pela Alemanha”. {{OESP|2006|outubro|22}}

Překlad resiliência překlad

Jak z portugalštiny přeložit resiliência?

resiliência portugalština » čeština

pružnost elasticita

Příklady resiliência příklady

Jak se v portugalštině používá resiliência?

Citáty z filmových titulků

Apesar de continuarmos a chorar aqueles que caíram, durante a trágica traição dos dias recentes, também celebramos a nossa resiliência.
Ačkoliv stále truchlíme nad těmi, jenž padli během tragické zrady z nedávných dnů můžeme oslavit naši odolnost.
Há quem diga que um tiroteio abrandaria as pessoas, mas vemos internos como o Dr. Karev e assistentes como a Dra. Robbins e vemos a visão inovadora deles, a resiliência deles. Tornam a interessar-se pela Medicina.
Někdo by řekl, že střelba člověka ve vývoji spíše zastaví, jenže pak se podíváte na rezidenty jako je Dr. Karev a vedoucí jako Dr. Robbinsová, a uvidíte jejich novátorské smýšlení, jejich nezlomnost, všimnete si, jak se opět propůjčují medicíně.
Resiliência é um dos meus vários talentos.
Odolnost je další z mých mnoha talentů.
A sua resiliência é surpreendente.
Udivuje mě vaše houževnatost.
Você demonstrou uma tão grande força e resiliência na sua luta para demonstrar a sua inocência.
Ve svém boji pro dokázání neviny jsi ukázala velkou sílu a houževnatost.
E incrível resiliência.
A udivující odolnost.
O vencedor deste ano exemplifica as qualidades de um verdadeiramente grande Jogador. lealdade, resistência, resiliência, pondo sempre a equipa acima dele.
Letošní vítěz je příkladem kvalit opravdového klubaře - věrnost, vytrvalost, nezdolnost, vždy dávání přednost týmu před ním samotným.
A forma como nos reproduzimos, a nossa resiliência.
Jak se množíme, jak jsme odolní.
Ensina as crianças a resiliência.
Učí děti houževnatosti.
A resiliência do espírito humano e tudo isso.
Odolnost lidského ducha a všechno kolem.
A vossa generosidade, resiliência, apoio.
Vaší štědrostí, odolností, podporou.
A tua resiliência espanta-me, Greer.
Tvá nezdolnost mě ohromuje, Greer.
Por vezes, é necessário acontecer uma tragédia para encontrarmos a nossa resiliência.
Člověk si někdy musí prožít tragédii, aby našel svou vnitřní sílu, víš?
O hospedeiro desenvolve uma enorme resiliência física.
U hostitele se vyvine obrovská fyzická odolnost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Algumas das respostas mais relevantes devem ser de ordem nacional e unilateral, com foco na higiene, redundância e resiliência.
Některé nejdůležitější reakce musí být národní a jednostranné, zaměřené na prevenci, redundantnost a odolnost.
A ameaça e a realidade dos ataques obrigará a uma maior resiliência social, e muito possivelmente a um reequilíbrio entre a privacidade individual e a segurança colectiva.
Hrozba a realita útoků budou vyžadovat větší sociální odolnost a dost možná i nalezení nové rovnováhy mezi soukromím jednotlivce a bezpečností celku.
Os países tornaram-se inevitavelmente interdependentes, e as mudanças climáticas, a pressão sobre a água e a perda de resiliência ecológica contribuem para o aumento de volatilidade desta dependência mútua.
Státy na sobě nevyhnutelně začaly být navzájem závislé a kolísavost této vzájemné závislosti ještě zvyšuje změna klimatu, vodní stres a úbytek ekologické odolnosti.
Resiliência Paquistanesa?
Odolný Pákistán?
Isto constitui um desafio e também uma oportunidade: com os incentivos adequados, um forte aumento do investimento privado para aumentar a resiliência poderia contribuir consideravelmente para a concretização da meta de 100 mil milhões de dólares.
To je jak problém, tak příležitost; při správně nastavených pobídkách by strmý vzestup soukromých investic do upevňování odolnosti mohl významně přispět ke splnění cíle ve výši 100 miliard dolarů.
Esta importante mudança reflecte a devastação das FARC após longos anos de luta, a resiliência da sociedade colombiana e, talvez mais importante, a brilhante política regional de Santos.
Tento významný posun odráží zdecimování FARC po dlouhých letech bojů, odolnost kolumbijské společnosti i geniální Santosovu regionální politiku, která je možná ze všeho nejdůležitější.
Do ponto de vista económico, a resiliência de Xinjiang é fundamental para a estratégia de crescimento económico da China - a região é vista como a porta de entrada do país para o Ocidente.
Z ekonomického hlediska je odolnost této provincie klíčovým předpokladem čínské strategie hospodářského růstu - Sin-ťiang se považuje za čínskou bránu k Západu.
Contudo, em vez de se dar mais ênfase a um problema do que a outro, a principal prioridade devia ser a incorporação da resiliência em todos os sistemas mundiais.
Neměli bychom ale zdůrazňovat jeden problém oproti ostatním, ale nevyšší prioritou by mělo být spíš budování odolnosti všech globálních systémů.
Não se devia permitir que os mecanismos destinados a resolver um problema comprometessem a resiliência de outro sistema.
Mechanismům zaměřeným na řešení problému v jednom systému by nemělo být dovoleno narušovat odolnost jiného systému.
De facto, a resiliência do sistema em absorver enormes perturbações - a crise financeira de 2008 e o terramoto de 2011 - é uma das principais razões para a sua sobrevivência.
Odolnost, s jakou tento systém dokázal absorbovat obrovské otřesy - finanční krizi v roce 2008 a zemětřesení v roce 2011 -, je ostatně jedním z důvodů jeho přežití.
Isto requer campanhas abrangentes de saúde pública e educação, protecção social para aumentar a resiliência, e iniciativas que impulsionem o emprego e a geração de rendimentos.
To vyžaduje rozsáhlé zdravotnické a osvětové kampaně, sociální ochranu s cílem zvýšit odolnost a iniciativy za zvýšení zaměstnanosti a tvorbu příjmů.
SEUL - Os países asiáticos emergentes devem orgulhar-se da sua resiliência económica.
SOUL - Rozvíjející se asijské ekonomiky by měly být pyšné na svou hospodářskou odolnost.
Apesar destes riscos, que ridicularizam os enfrentados pela indústria de telecomunicações, os pequenos agricultores de África permanecem tão eficientes quanto os seus homólogos de maior dimensão - o que constitui uma prova da tenacidade e resiliência.
Navzdory těmto rizikům, která jsou neporovnatelně výraznější, než jakým čelí telekomunikační průmysl, zůstávají afričtí zemědělci stejně efektivní jako jejich větší kolegové - což svědčí o jejich houževnatosti a odolnosti.
Muitos comentadores mencionaram a resiliência dos norte-americanos e a dos bostonianos em particular.
Mnoho komentátorů si všimlo odolnosti Američanů a zejména Bostoňanů.

Možná hledáte...