revogação portugalština

zrušení, derogace

Význam revogação význam

Co v portugalštině znamená revogação?

revogação

anulação, extinção  Para a senadora, o texto corrige uma distorção que surgiu com a revogação da regra de doação compulsória de órgãos. {{OESP|2007|setembro|26}}

Překlad revogação překlad

Jak z portugalštiny přeložit revogação?

revogação portugalština » čeština

zrušení derogace

Příklady revogação příklady

Jak se v portugalštině používá revogação?

Citáty z filmových titulků

Por fim, realiza-se o referendo nacional sobre a revogação.
Konečně přichází národní referendum o zrušení.
Estamos felizes pela revogação da proibição.
Naštěstí, zákaz byl zrušen.
Vou mencionar isto para a revogação da licença, Henri.
Nechám vás dát na seznam nežádoucích osob, Henri.
Harris, leve um time de cameras e cubra a eleição de revogação no município.
Co to říkal o mimozemšťanech? Nezákoný pracovník je typ.
Não foi isso que disse antes da revogação da maionese Krusty?
Neríkal jste to samé, než jste musel stáhnout Krustyho majonézu?
O governo ordenou uma revogação.
Vláda je narídila odvolat.
Antes da revogação, tive acesso ao computador principal.
Než nás odvolali, napojila jsem se do hlavního počítače.
O Sr. Said solicitou a este Tribunal uma revogação automática da condenação do Hill, dada a circunstância da condenação do Juiz Keebler.
Pan Said požádal soud o automatické zrušení rozhodnutí soudu v Hillově případu vzhledem k usvědčení soudce Kiblera.
Augustus Hill tem direito a uma revogação automática de sua condenação.
A proto Augustus Hill je oprávněn požadovat automatické zrušení svého odsouzení.
Ao argumento do Estado de que por não haver precedente de uma revogação de condenação, de que este Tribunal estaria falhando fora dos limites de sua jurisdição, respondo que são bobagens.
Na argument Státu, že neexistuje žádný precedens na zrušení odsouzení, takže by tento soud rozhodoval mimo jeho jurisdikci, říkám: Blbost.
Estão preocupados com a qualidade do ar e da nossa água, com a degradação causada. pela revogação de regulamentos ambientais. com a polarização religiosa e racial, com o número de soldados mortos a vir de todos os cantos do globo.
Trápí je čistota ovzduší a vody, která klesá kvůli omezování ekologických předpisů, náboženská a rasová polarizace, a tyčící se hory vaků na těla, která jsou přivážena z celého světa.
O que eu sugiro é que enviemos uma carta de revogação para pôr fim ao conflito.
Ona je taky klient.
Disco Stu acabou de ter uma revogação do Papa João Paulo II.
Disco Stu právě dostal zrušení platnosti od Jana Pavla II.
Mostra sinais de revogação.
Prokazuje známky vyhýbání se.

Možná hledáte...