alva | sala | sylva | salvo

salva portugalština

střelba, salva, odehrání míče z voleje

Význam salva význam

Co v portugalštině znamená salva?

salva

(Botânica e Botânica) planta das labiadas do género Salvia conjunto de tiros disparados por canhões

Salva

(Antropônimo) prenome feminino

Překlad salva překlad

Jak z portugalštiny přeložit salva?

salva portugalština » čeština

střelba salva odehrání míče z voleje

Příklady salva příklady

Jak se v portugalštině používá salva?

Citáty z filmových titulků

Acho que por agora está salva, sra. Antoine.
Myslím, že zatím můžete být v klidu, paní Antoineová.
Durante a noite. Nosferatu agarra a sua vítima e suga-lhe o sangue como uma macabra bebida que lhe salva a vida.
V noci tento Nosferatu zaboří své drápy do své oběti a vysává z nich krev, jež je pro něj pekelným elixírem života.
Durante a noite, Nosferatu agarra a sua vítima e suga-lhe o sangue como uma macabra bebida que lhe salva a vida.
V noci tento Nosferatu zaboří své drápy do své oběti a vysává z nich krev, jež je pro něj pekelným elixírem života.
Salva-a, salva a Gretchen!
Zachraň ji! Zachraň Markétu!
Salva-a, salva a Gretchen!
Zachraň ji! Zachraň Markétu!
De modo que estás certa de que irás ser salva?
Takže si seš jistá, že dosáhneš věčné spásy?
Assina, Jeanne e salva a tua vida!
Jano, podepiš to. a zachraň si tím život!
Dêem uma grande salva de palmas ao rapaz.
Dejte malěmu klukovi velkou ruku.
Foi salva das garras do Kong pelo seu futuro marido.
A z Kongova náručí jí zachránil její budoucí manžel.
Salva. até agora.
V bezpečí. prozatím.
A república está a precisar muito de ser salva.
Republika zoufale potřebuje záchranu.
Ela salva o sanatório.
Ona zachrání sanatorium.
Pinóquio. salva-te.
Pinocchio. zachraň se.
Não te importes comigo, filho, salva-te.
Nech mě tady, chlapče. Zachraň se, Pinocchio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Em muitas conversas com o Presidente do Sudão do Sul, Salva Kiir, discutimos o estabelecimento de uma pequena lista de prioridades claras para o novo Estado.
S prezidentem Jižního Súdánu Salvou Kiirem jsme v mnoha rozhovorech diskutovali o sestavení stručného seznamu priorit pro jeho nově vzniklý stát.
Sem uma aprovação por parte da FDA, a empresa não estava disposta a comercializar o produto, e por isso permanece indisponível, privando tragicamente as crianças nos países em desenvolvimento de uma terapia salva-vidas.
A bez posvěcení FDA nebyla firma ochotná uvést produkt na trh, takže ten je dodnes nedostupný a děti v rozvojových zemích tragicky přicházejí o léčbu schopnou zachraňovat životy.
Em retrospectiva, parece óbvio que a República de Weimar podia ter sido salva se o Partido Nazi tivesse sido proibido a tempo.
Při zpětném ohlédnutí se zdá zjevné, že kdyby se byla včas zakázala nacistická strana, možná by se podařilo zachránit Výmarskou republiku.
Gao, Kidal, e Timbuktu foram recuperadas; Bamako foi salva.
Města Gao, Kidal a Timbuktu byla dobyta zpět a Bamako zachráněno.
As consequências têm sido trágicas: A realização de testes minuciosos, a preços acessíveis, que identificam pacientes de alto risco, salva vidas.
Důsledky jsou tragické: důkladná a cenově dostupná diagnostika, která odhalí silně ohrožené pacienty, zachraňuje životy.

salva čeština

Překlad salva portugalsky

Jak se portugalsky řekne salva?

salva čeština » portugalština

voleio torrente salva caudal

Příklady salva portugalsky v příkladech

Jak přeložit salva do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tady přichází, poslední boční salva.
Aqui vai haver canhonaços.
Příští salva bude přesnější.
A próxima descarga será mais precisa.
Vašeho tátu teď neprobudí ani salva z 21 děl!
O seu pai não acordava nem com uma salva de 21 tiros.
Ta poslední salva vyřadila záložní i nouzové zdroje.
Eles tiraram nossa energia auxiliar e os backup de emergência.
Další salva je všechny vyřídí.
A próxima rajada vai matar os restantes.
Ti lidé byli kolonisty na Salva II.
Aquelas pessoas, eram colonos em Salva II.
Druhá salva modulů, na můj povel.
Prepara a segunda salva de cápsulas, ao meu sinal.
Oddíl číslo jedna, salva dvěma náboji!
Companhia Número Um, Duas rondas de fogo volley!
Oddíl číslo jedna. salva dvěma náboji!
Companhia Número Um. duas rondas de fogo volley!
Salva, pane Willoughby!
Fogo Volley, Mr. Willoughby!
Jeho život měl trochu vyšší cenu jak věnec a salva.
Porque a sua vida valia algo mais do que uma comemoração e uma saudação de espingardas.
Taktika. Zahajovací salva.
O primeiro aldabonazo.
Vsadím se, že to byl Salva.
Aposto que foi Salva.
Další salva.
Outra salva.

Možná hledáte...