smluvený čeština

Příklady smluvený portugalsky v příkladech

Jak přeložit smluvený do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Budou mít určitě smluvený kód.
Devem ter uma senha.
Jste smluvený s Bytesem, že?
Você está envolvido com o Bytes, não está?
Pak, ve smluvený čas, se baron Harkonnen vrátí na Arrakis. a zaútočí ze zálohy na rod Atreidů.
Depois, numa determinada altura, o Barão Harkonnen regressará a Arrakis e iniciará um ataque furtivo à Casa Atreides.
A mimoto, mladý princ a já máme spolu smluvený duel.
E, além disso, o jovem príncipe e eu temos um duelo a acabar.
Velvyslanec má s ochrankou smluvený kód.
O embaixador usa um código com os seus guardas.
Měli smluvený znamení tak, aby věděl, kdy je po ceremonii.
Tinham combinado um sinal para ele saber que a cerimónia tinha acabado.
Mám tam smluvený rande.
Foi onde marquei o meu encontro. Não.
To je poslední smluvený termín.
É o prazo do contrato.
Kdo s ním utíkal na pohotovost a zůstal s ním tři hodiny a nějak se mu podařilo dostat se k tomu obchoďáku a vyzvednout tebe a tvoji sestru ve smluvený čas?
Quem é que o levou às urgências e ficou com ele durante três horas e de alguma forma conseguiu chegar àquele centro comercial e ir buscar-te e à tua irmã à hora marcada?
A já připraven nebyl. Konečně jsem uviděl smluvený signál.
Finalmente, ele faz o sinal.
Pak začne vysvětlovat té ubohé pokladní, že díkůvzdání není nic víc, než smluvený program jídelního průmyslu, maskovaný za rodinný cit. Jo, víš co?
Depois ela começou a dar um sermão ao pobre do caixa sobre como o Dia de Acção de Graças não é mais do que uma campanha publicitária da indústria alimentar camuflada de sentido de reunião familiar.
To je smluvený kód.
É o aviso.
Na tvůj smluvený termín.
Para a tua consulta.
Ten pohovor ještě není úplně smluvený.
A entrevista não foi completamente marcada.

Možná hledáte...