spoluvězeň čeština

Příklady spoluvězeň portugalsky v příkladech

Jak přeložit spoluvězeň do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj spoluvězeň se chtěl zastřelit.
O meu companheiro de cela queria matar-se.
Můj spoluvězeň byl sice šílenec a vrah, ale respektoval mě.
O meu companheiro de cela era louco e assassino, mas respeitava-me.
Barrettův spoluvězeň je vystrašený.
O colega de cela do Barrett está com medo.
Byl jsem jeho spoluvězeň, určitě vám to řekl.
Fui companheiro de cela dele, ele deve ter-lhe contado.
Jak dlouho bude trvat, než zjistí, že Lomaxův spoluvězeň byl chlápek jménem Ray McDeere?
Quanto tempo até descobrirem que o companheiro de cela do Lomax se chamava Ray McDeere?
Jeho spoluvězeň přísahá, že ho tu noc, kdy údajně zemřel, viděl naživu.
Um recluso da prisão jura que viu o Barnett vivo na noite em que dizem que ele morreu.
Spoluvězeň Dobie Rush.
Partilhou a cela com o Dobie Rush.
Byl to můj spoluvězeň.
Vinte anos sem ninguém com quem falar.
Jsem tvůj nový spoluvězeň.
Sou o teu companheiro de cela.
Spoluvězeň Johna Jastera.
Antigo companheiro de cela: John Delano Jaster.
Byl jsi na Scorpiově základně Gammak. Crichtonův spoluvězeň.
Foi prisioneiro de Scorpius na Base Gammak, com Crichton.
Spoluvězeň Hill ví, že jseš polda.
Meu companheiro, Hill, sabe que é polícia. Carajo.
No, můj spoluvězeň, byl jako zedník v tom baráku.
O meu companheiro de cela, o pedreiro, dividiu o edifício.
Spoluvězeň Boba Fassla. byl motorkář jménem Spud Jennings, fakt mizera. nebo si alespoň myslel, že byl.
O companheiro de Bob Fassl era um motard chamado Spud Jennings. Era um tipo bera, pelo menos ele assim o achava.

Možná hledáte...