stojící čeština

Příklady stojící portugalsky v příkladech

Jak přeložit stojící do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten stojící pán s červenou kravatou.
O senhor da gravata vermelha, que está de pé.
Stojící?
De pé?
Pravděpodobně, říkám pravděpodobně, Pan Vogler je zde stojící muž zabalený do přikrývky.
Provavelmente, o Sr. Vogler está lá ainda, enrolado num lençol.
Budou zde také chirurgové stojící poblíž. aby vás okamžitě vyndali pokud se něco stane.
E também cirurgiões estarão a postos, para removê-los imediatamente se algo acontecer.
Ukradl jsem mu jeho přítele. Zasloužil si být oklamán. vrah stojící ve stínu. který jako dravec čeká, aby mohl ukrást cokoliv třpytivého.
Eu desapareci com o amigo dele e ele não gosta disso, embora mereça tudo o que lhe sucede - o assassino, o gatuno nocturno.
Muž stojící za Ronovým skokem přes průliv La Manche je jeho manažer, pan Luigi Vercotti.
Obrigado. O homem por detrás do salto sobre o canal do Ron é o seu gerente, Mr. Luigi Vercotti.
Erich Stahler převezme řízení na závěrečnou část závodu a nepochybně vystřídá ve vedení Porsche číslo 21, stojící v boxech.
Erich Stahler voltará ao volante na última sessão e tirará a liderança ao número 21 da Porsche, ainda na box.
A teď, stojící mniši, ruce nahoru.
Agora os monges que ficaram de pé, põem as mãos ao alto.
Děkuji, pane Předpřepážkou Stojící.
Obrigado, Senhor Homem Cliente.
Slabost před zlem, anebo zlo stojící proti slabosti?
Fraqueza apesar do mal ou maldade apesar da fraqueza?
A ve snu spatřil žebřík stojící na zemi a vedoucí až do nebes a anděly Boží, kterak po něm vystupovali a sestupovali.
No sonho dele, ele viu uma escada no chão, com o topo dela tocando o céu e os anjos de Deus subindo e descendo nela.
Všichni ty strážníci stojící před domem, hlídající chodník se zbraněmi v rukou.
Toda a gente que permanece à volta da casa, estacionada nos passeios de braços cruzados.
Pane, pokusím se dokázat, že muž stojící před tímto soudem.
Tentarei provar que o homem.
V předvečer onoho no tak. památného startu pohlédli bratři naposled na své dílo stojící v polích u Annency.
Na véspera dessa. Vá lá, vá lá..dessa ascensão importante, olharam para a aeronave uma última vez, enquanto ela estava no campo de Annencay.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Minulý týden zažilo Mexiko souběžné hurikány v Tichém oceánu a v Mexickém zálivu, které zničily městečka a města stojící jim v cestě.
Na semana passada, o México foi alvo de furacões simultaneamente no Pacífico e no Golfo do México que devastaram vilas e cidades no seu caminho.
Krátkodobou variantou stojící za zvážení je koaliční vláda, v jejímž čele bude i nadále stát představitel alavitské menšiny - takový ústupek by mohl být přijatelnou cenou za Asadovo odstavení od moci.
Uma opção de curto prazo que vale a pena explorar será um governo de coligação que seja ainda chefiado por um representante da minoria Alauita, uma concessão que bem poderia ser o preço para afastar Assad do poder.
Pokud eurozóna vyrazí vpřed, na tom, co dělají země stojící mimo ni, už nemusí příliš záležet.
Se a zona euro progredir, aquilo que os países que estão fora da zona euro fazem pode já não ter muita importância.
Po jejich reformách následovaly pomalejší růst a zvýšená globální nestabilita, a pokud se nějaký růst přece jen dostavil, těžili z něj především lidé stojící vysoko na příjmovém žebříčku.
As suas reformas foram seguidas por um crescimento mais lento e uma elevada instabilidade global e o crescimento que ocorreu beneficiou principalmente os que estavam no topo.
Klimatické modely stojící na nereálných technologiích však oslabují vědomí nutnosti zavést hluboké strukturální změny, které jsou k odvrácení klimatické katastrofy potřebné.
Porém, os modelos climáticos que dependem de tecnologias vagas enfraquecem o imperativo de realizar as profundas mudanças estruturais necessárias para evitar uma catástrofe climática.
Někteří Syřané stojící v opozici vůči režimu prezidenta Bašára Asada navíc poukazují na Bagdád v roce 2005 a tvrdí, že jednou z mála věcí, které jsou ještě horší než krutý diktátor, je sektářská občanská válka.
Alguns sírios que se opõem ao regime do presidente Bashar al-Assad, indicando para Bagdad em 2005, argumentam que a única coisa pior a um ditador cruel é uma guerra civil sectária.
Uvažování stojící za takovými činy jeví nejcharakterističtější rys klamu: ztrátu porozumění pro symbolickou povahu lidské reality, zaměňování symbolů a objektů jimi označených a pohlížení na lidské jedince prizmatem toho, co reprezentují.
O pensamento subjacente a tais actos apresenta a característica mais distintiva da ilusão: a perda da compreensão da natureza simbólica da realidade humana, os símbolos confusos e as suas referências e a avaliação das pessoas em termos do representam.

Možná hledáte...