título portugalština

titul, název

Význam título význam

Co v portugalštině znamená título?

título

nome colocado no início de textos, capítulos, capas de livros, cartas, etc rótulo designação de nobreza ou de honra reputação:  Ele recebeu o título de 'queridinho da mamãe'. objetivo, finalidade:  Este programa pode ser utilizado durante quinze dias a título de demonstração. documento (Economia) documento negociável associado a um valor (Economia) documento que garante o direito de receber juros baseado num principal fixo (Química) a razão entre algum indicador de quantidade (massa ou volume) do soluto em relação ao valor da mesma grandeza da solução (Desporto) vitória de um campeonato

Překlad título překlad

Jak z portugalštiny přeložit título?

Příklady título příklady

Jak se v portugalštině používá título?

Citáty z filmových titulků

Perdestes título e terras.
Ale přišel jste o hodnosti a půdu.
Do modo como o título opera, não.
Ale akcie ty nečekají.
Isto é um título.
To bude titulek.
Jamaica e meu título estão perdidos.
Jamajka je ztracena. A můj titul s ní.
Que luta? -Um título mundial.
Jaký zápas?
Despoja-me do meu título, a mim, o protector dos boiardos.
Připravil mě, svého zpovědníka, o všechno.
Pode levar semanas antes que vocês sejam títulos para os vossos jornais. Se apanharmos Gerónimo, será o bastante para um título.
Může to trvat týdny, než o vás napíší v novinách.
Meu amigo, trocaria esse título convosco.
Jsi především můj dobrý přítel.
Pois teu é o título.
To důstojenství je tvé.
Maior que ambos. no título pelo qual no futuro serás saudado!
A ještě větším pozdravením třetím!
Agora sente ele seu título pender solto sobre sua pessoa. como o manto de um gigante sobre um ladrão anão.
Svůj titul cítí na sobě plandat jak zlodějíček obrův kradený plášť.
O título de duque fora concedido por Carlos II a Henry D'Ascoyne por serviços prestados a Sua Majestade durante o seu exílio.
Vévodský titul udělil. král Karel II. plukovníkovi Henrymu z Ascoynu. za služby prokázané Jeho Veličenstvu v exilu.
Mais tarde, por serviços prestados a Sua Majestade pela Duquesa. O título era herdado tanto pela linhagem feminina como pela masculina.
Později, za služby, jež prokázala Jeho Veličenstvu. po návratu na trón vévodkyně. byla dědičnost titulu potvrzená. tak po mužské, tak i po ženské linii.
Portanto, era possível que, através da mãe, eu herdasse o título de duque.
Tudíž bylo teoreticky možné. že skrze matku zdědím vévodský titul.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eu estava a sair de um comboio em Nairobi, quando vi o título da trágica notícia.
Já jsem onen dramatický titulek zahlédl ve chvíli, kdy jsem v Nairobi vystupoval z vlaku.
Mais cinco milhões de mulheres sofrem ferimentos todos os anos, por vezes a título permanente.
Dalším pěti milionům žen je rok co rok způsobeno zranění, někdy trvalé.

Možná hledáte...