troço | travo | trapo | trajo

traço portugalština

čára

Význam traço význam

Co v portugalštině znamená traço?

traço

uma marca, sinal, ou evidência da existência, influência ou ação de algum agente ou evento; vestígio  Foram encontrados traços de uma civilização avançada entre as ruinas. a trilha deixada pela passagem de uma pessoa, animal ou objeto  Pode-se ver claramente os traços de seus patins no gelo. o traçado, desenho ou esboço de algo  O artista fez traços rápidos e precisos no papel. (Anatomia) feição, aspecto  A criancinha tem traços nipônicos pois a mãe é nissei. (Matemática) a intersecção de dois planos ou de um plano e uma superfície a linha visível produzida numa tela pela deflexão de um raio de elétrons

Překlad traço překlad

Jak z portugalštiny přeložit traço?

Příklady traço příklady

Jak se v portugalštině používá traço?

Citáty z filmových titulků

Você põe um traço atrás, assim.
Takhle. Vy jste napsala tečka čárka.
Um traço vermelho risca os nomes dos mortos.
Škrt červenou čarou označuje jména mrtvých.
Três pontos e um traço.
Tři tečky a čárka.
Tem um traço sensível.
On má velmi citlivé tahy.
Usava a cor com parcimónia mas afirmava-se com o traço.
Užívá barvu velmi šetrně ale dokáže věci vystihnout jedním tahem.
Gostaria que considerasse que a hesitação pela qual se censura é um traço da sua espécie.
Chtěl bych, abyste si uvědomil, že zaváhání, ze kterého se obviňujete, je typické pro váš druh.
Um traço hereditário, Capitão.
Dědičný znak, kapitáne.
Alguém há-de querer ultrapassar no traço contínuo, não?
Tak co, najde se někdo, kdo se octne na šikmé ploše nebo ne?
Bolas! Passou no traço descontínuo!
Teď ho chytneme!
Na metade. coloca um traço por dia. 4, 6. 7 días.
Jako medium. Pasát den co den. 4, 6. 7 dní.
Três-traço-cinco.
Třicet pět let.
E não tem o menor traço de decomposição?
A ani ta nejmenší známka rozkladu?
Octro traço do mec personagem é a coragem.
Promiň, mám to ve scénáři.
Estou a fazer um traço na perna para parecer que estou com meias.
Došly mi nylonky, ale stejně hodně holek si teď jenom kreslí švy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O traço distintivo do sucesso da China tem sido a vontade dos seus líderes de reverem o modelo económico do país quando e conforme necessário, apesar da oposição de poderosos direitos adquiridos.
Puncem čínského úspěchu je ochota tamních vůdců revidovat v případě potřeby hospodářský model země, vzdor odporu mocných skrytých zájmů.
Mas será que não conseguimos encontrar realmente um traço comum, nada que ligue os pontos de conflito, nenhuma sensação de uma ideologia que conduza ou que pelo menos exacerbe tudo isso?
Opravdu ale nedokážeme najít žádnou spojitost, nic, co by ohniska střetů spojovalo, žádný smysl pro ideologii, která to vše vyvolává či přinejmenším zhoršuje?
A possibilidade institucionalmente assegurada da auto-crítica é, sem dúvida, a melhor característica do Ocidente - o seu traço marcante.
Institucionálně zajištěná možnost kritiky do vlastních řad je nesporně nejlepší charakteristikou Západu - a jeho pozoruhodným rysem.

Možná hledáte...