usnutí čeština

Příklady usnutí portugalsky v příkladech

Jak přeložit usnutí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Sedával jsem tam v polospánku, před sebou pivo a tmu. V usnutí mi bránila jen hudba z toho kina odvedle.
O sono apoderava-se de mim no escuro e só a música do cinema me acordava.
Hrací kobereček na usnutí, za jeden sešit.
Chiqueirinho da Nod-Away, por um livro.
Nechcete něco na usnutí?
Quer algo para lhe ajudar a dormir?
Za usnutí na stráži se trestá zastřelením.
Dormir em sentinela é ser alvo para tiro.
To je dobrý způsob na usnutí.
É um modo de adormecer.
Prášek na usnutí, prášek na probuzení.
Uma pílula para todas as ocasiões.
Pokud je tedy usnutí po sexu považováno za narkolepsii, tak ji pan Roberts taky má.
Adormecer depois do sexo é considerado narcolepsia? É que se for, o Sr. Roberts tem.
Dobrou noc. Co nějaký lehčí žánr na usnutí?
Que tal alguma coisa suave para me levar para lá?
Lapsang oolong, orange pekoe, čaj na usnutí?
Lapsang oolong, chá preto com laranja, Sleepy Time?
Konec tvé knihy bylo procitnutí, které jsem potřeboval po usnutí na začátku tvé knihy.
O fim do teu livro foi o alerta necessário, depois de ter adormecido no início do livro.
Sekobarbital na usnutí a adderall na vzpružení.
Seconal para me relaxar, Adderall para me espevitar.
Až se vrátím, přinesu vám něco na usnutí.
Quando voltar, trago algo para o ajudar a dormir.
Až se vrátím, přinesu vám něco na usnutí.
Quando voltar, trarei algo para te ajudar a dormir.
Trvalo to asi sedm minut, stejnou dobu, jakou potřebuje dospělý člověk k usnutí.
Demorou, aproximadamente, sete minutos. Mais ou menos o tempo que leva uma pessoa normal a adormecer.

Možná hledáte...