zájezd čeština

Příklady zájezd portugalsky v příkladech

Jak přeložit zájezd do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeš vyhrát zájezd do Evropy.
Oferecem viagens à Europa.
Je to 17-denní zájezd.
É um circuito. Um circuito de 17 dias.
A tohle má být vzdělávací zájezd?
Chamas a isto uma viagem educativa?
Promiňte, ale právě přijel autobusový zájezd.
Desculpem, acabou de chegar uma excursão.
Přijíždí autobusový zájezd. Mám ho sledovat?
Aproxima-se um autocarro de turistas.
Proč jede starej s náma na zájezd?
Que está o velhote a fazer nesta viagem?
Pokaždý, když Hanrahan odjel s týmem na zájezd, jsem šla domů k jedný manželce, opily jsme se a vykládaly si o tom, jak jsme bez chlapů osamělý a v depresi.
Todas as vezes que o Hanrahan saiu em digressão, eu ia a casa desta outra esposa visitá-la, e embebedávamo-nos, e falávamos sobre como ficávamos deprimidas e desoladas sem os maridos.
Musíš si ale objednat svůj zájezd 30 dní předem.
Ainda tens 30 dias para comprar o teu programa.
První cena je zájezd do jižní Ameriky!
O prémio é uma viagem com tudo pago à América do Sul.
Napadlo mě, potom, co dokončím ty cesty, pokud už na tom budeš se zády lépe, možná bychom mohli jet na vyhlídkový zájezd.
Pensava. Depois destas viajens, se as tuas costas melhorarem talvez possamos fazer turismo.
To byl zájezd.
Que viagem.
Zájezd obchodníků z Islandu.
Uma viagem de negócios. Da Islândia.
Ne, ne, to není zájezd.
Não, não é uma excursão.
Nemoc, zájezd. to je jedno.
Dizer que está doente. Levá-lo para um sítio. Não interessa.

Možná hledáte...