zúžení čeština

Příklady zúžení portugalsky v příkladech

Jak přeložit zúžení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To zapříčinilo selektivní vazo-zúžení vašich tepen.
Infelizmente, isso causou vasoconstrição seletiva das suas artérias.
Seven of Nine, zjišťuji nesrovnalosti v mém autonomním nervovém systému. kardiovaskulární dráždění, zúžení cév..
Sete de nove, estou detectando irregularidades em meu sistema nervoso autônomo. excitação cardiovascular, vaso constrição.
Ulička smrti, zúžení, pach podsvětí.
Um canal de morte, apertado, com o odor das profundezas.
Vezmu si to hned za chvilku. Dává to krásné zúžení přes ramena a záda.
Precisa de um corte aqui e um arranjo nos ombros.
Jestli je artefakt ještě hlouběji, budeme potřebovat radar na zúžení hledání.
Se o artefacto está tão profundo, necesitaremos de um radar de penetracção do solo para reduzir a área de busca.
To je zúžení tepen ze srdce.
É o estreitamento das artérias do coração.
Někdo mu musí navodit zúžení cév.
Então, tem de se proceder a uma vasoconstrição.
Feťáci ztrácejí zájem o sex, protože orgány otékají kvůli zúžení cév.
Quero dizer, os drogados perdem o interesse pelo sexo, porque os órgãos incham devido à vasoconstrição.
Profil je jen počátečním bodem k zúžení okruhu podezřelých.
O perfil é só um modo de começar a reduzir o número de suspeitos.
Joshi! Tvoje diagnóza je zúžení předkožky penisu.
Josh, tens uma doença chamada fimose.
Chystala jsem se použít chrup k zúžení věkového rozsahu.
Ia usar a dentição para reduzir a faixa etária.
Mohlo by jít o zúžení žlučovodů. Primární sklerozující cholangoitidu.
Pode ser um estreitamento dos canais biliares.
Asymetrické zúžení u prvních článků prstů.
Estreitamento assimétrico das primeiras metacarpofalângicas.
Ale nic ohledně zúžení cév!
Mas sem constrição dos vasos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto obavy vedou ke zúžení konceptu vzdělání na pouhé nabývání praktických dovedností.
Este receio levou a um estreitamento do conceito de educação, tornando-o sinónimo de aquisição de competências práticas.

Možná hledáte...