značka čeština

Překlad značka portugalsky

Jak se portugalsky řekne značka?

Příklady značka portugalsky v příkladech

Jak přeložit značka do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Constanza je opravdu vynikající značka!
Ooh! a 'Constanza' é uma marca de qualidade superior!
Poznávací značka z Illinois?
E com matrícula de Illinois?
Je to značka, kterou kouřím už 35 let.
É de uma marca de charutos que fumava há 35 anos.
Poznávací značka?
Não consta aqui. - Matrícula?
Každá značka znamená jednotku dvaceti jezdců. Chápeš?
Cada cruz significa um grupo de vinte cavaleiros, percebido?
Vy dva, pojďte sem. Jaká to byla značka?
A propósito, de que marca era?
Plymouth kabriolet, ročník 46, kalifornská značka 40R116.
O Plymouth descapotável de 1946, matrícula da Califórnia 40 R 116.
Značka z roku 1932.
A matrícula era de 1932.
Indiánské kodování, modrá tráva, a tady značka medvěda.
A insígnia do seu marido, relva azul. Insígnia urso, é você.
To je značka Duncana, Wally.
Essa é a marca do Duncan, Wally.
Tady je značka Reece Duncana.
Isto é a marca do Reece Duncan.
Tohle je tvoje značka, zapsaná na tvé jméno.
Esta é a sua marca, registada em seu nome.
To je moje značka, pomlčka dvě fajfky.
Essa é a minha marca, o Bar-Double-Check.
Jak se jmenuje ta vaše nová značka?
Bom, estamos preparados. - Um momento, por favor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V tomto ohledu jsou nejdůležitějšími nástroji EU její značka, model multilaterálního dialogu, který získal Nobelovu cenu, a měkká síla.
A este respeito, a ferramenta mais valiosa da UE é o seu característico modelo, galardoado com o Prémio Nobel, de diálogo multilateral e de poder de influência.
Drahá položka bez štítku nebo identifikačních charakteristik má menší konkurenční dopad než zavedená položka či značka.
Na verdade, um item caro sem rótulo ou sem características de identificação tem menos impacto competitivo do que uma marca ou item reconhecido.

Možná hledáte...