A1

аэропорт ruština

letiště

Význam аэропорт význam

Co v ruštině znamená аэропорт?

аэропорт

авиац. аэродром и прилегающие к нему сооружения, расположенные на трассе воздушной линии и обеспечивающие регулярные полёты гражданской авиации экон. транспортное предприятие, предназначенное для обеспечения регулярных воздушных перевозок пассажиров и грузов
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad аэропорт překlad

Jak z ruštiny přeložit аэропорт?

аэропорт ruština » čeština

letiště dopravní letiště

Аэропорт ruština » čeština

Aeroport

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako аэропорт?

аэропорт ruština » ruština

аэродром аэровокзал
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady аэропорт příklady

Jak se v ruštině používá аэропорт?

Jednoduché věty

Где аэропорт?
Kde je letiště?
Аэропорт с трудом справляется с наплывом людей.
Letiště pracně zvládá nátisk lidí.
Я провожу тебя в аэропорт.
Doprovodím tě na letiště.
Том едет в аэропорт.
Tom jede na letiště.

Citáty z filmových titulků

Кроме того, я провожу вас в аэропорт.
Také vás doprovodím na letiště.
Звони в аэропорт.
Zavolejte na letiště.
Алло, аэропорт?
Haló? To je letiště?
Это майор Штрассе. Немедленно пришлите полицию в аэропорт.
Ať na mě policie čeká na letišti.
Дайте аэропорт.
Dejte mi letiště.
В аэропорт.
Na letiště.
А это, должно быть, новый аэропорт. - Ага, поворачиваем прямо на него.
Hele, to musí být to nové letiště.
Не торопись. Мы поедем в аэропорт.
Dejte si na čas. No, já se radši vrátím na letiště.
Мы едем в аэропорт.
Zkoušíme sehnat letadlo.
Я как раз иду встречать ее в аэропорт.
Právě pro ni jedu na letiště.
Я проезжаю аэропорт Ла Гардиа.
Právě jedeme kolem La Guardia Field.
Простите, но нам пора в аэропорт. -Простите.
Musíme chytit letadlo.
Ровно в семь Джонни приехал в аэропорт.
Bylo přesně 7 ráno, když se dostal na letiště.
Простите, мсье, но уже 10 часов. Ваша машина ждёт, чтобы отвезти вас в аэропорт.
Promiňte, pane, ale je deset hodin je tu vaše auto, aby vás odvezlo na letiště.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Например, в демократической Индии, потребовалось восемь лет, чтобы восстановить аэропорт в Мумбаи, потому что суды заставили правительство уважать права поселенцев на его окраине.
Například v demokratické Indii trvala rekonstrukce bombajského letiště osm let, protože soudy nutily vládu respektovat práva squatterů žijících na jeho okraji.
По пути в Новосибирский аэропорт в 5 часов утра, когда температура была минус 48 градусов по Цельсию (минус 118 по Фаренгейту), я увидела ярко освещенную деревянную лачугу.
Cestou na letiště v Novosibirsku v pět hodin ráno, kdy teploměr ukazoval 48 stupňů Celsia pod nulou, jsem zahlédla jasně osvětlenou dřevěnou boudu.
У меня есть для тебя совет, Диего: сейчас, когда тебя выписали из больницы, собирай свои вещи и отправляйся в аэропорт.
Mám pro tebe, Diego, jednu radu: teď, když tě propustili z nemocnice, sbal si kufry a chytni si nejbližší letadlo.
Сегодня, это - обстоятельство, которое надо учитывать при каждой поездке в аэропорт.
Dnes je to eventualita, s níž musí počítat každý, kdo se chystá někam letět.

Možná hledáte...