B1

бытовой ruština

životní, každodenní

Význam бытовой význam

Co v ruštině znamená бытовой?

бытовой

относящийся к быту, повседневной жизни искусств. изображающий быт жанровый
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad бытовой překlad

Jak z ruštiny přeložit бытовой?

бытовой ruština » čeština

životní každodenní domácnostní domovní

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako бытовой?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady бытовой příklady

Jak se v ruštině používá бытовой?

Citáty z filmových titulků

Я танцевала в телемагазине бытовой техники.
Jsem tanečnice a chodím na domácí oslavy.
Реклама из магазина бытовой техники.
Leták ze železářství.
Ты выбрала не тот бытовой прибор.
Děláš to špatně.
Необразованность, среда, бытовой расизм.
Špatná motivace, prostředí, rasismus společnosti.
Спасибо, что согласилась принять оплату бытовой техникой.
Děkujeme, že ti můžeme zaplatit spotřebiči.
Ну давай-ка посмотрим, есть 18-летняя претендентка, которую она обошла, чтобы попасть на национальные соревнования, родители претендентки, завистливые братья и сестры, социопатический фанат плавания, ну и еще есть самый обычный бытовой психопат.
Tak se na to podíváme: Bývalá soupeřka, kterou porazila na nároďáku, bývalý rodič, žárlivý sourozenec, sociopatický fanoušek plavání, a pak tu jsou obyčejní staří dobří nebezpeční šílenci.
Овладев, наконец, речью, Жан-Батист быстро убедился что бытовой язык не способен выразить всё богатство копившихся в нём обонятельных впечатлений.
Když se Jean-Baptiste nakonec naučil mluvit, seznal, že jazyk vůbec nestačí, aby označil všechny ty věci, které v sobě nahromadil jako čichové vjemy.
История творится здесь. - Бытовой подход.
Tady máme historii před sebou.
Если это твой вызов, везучий сучок. значит это убийство на бытовой почве в доме при 4-х свидетелях.
Jestli je to tvoje, ty klikaři, bude to domácí rvačka a čtyři svědkové.
Правосудие подражателей - это бытовой терроризм.
Takový druh spravedlnosti je v podstatě terorismus.
Он работает в бизнесе бытовой техники, а она управляет магазином Большие Девчонки в торговом центре.
On dělá v obchodě se spotřebičema a ona vede obchod Velký holky v nákupním centru.
Серл, проверь бытовой блок и каюты.
Searle, prohlédni společenskou sekci a ubikace.
Кажется, я видел ребенка, который залазил в микроволновку в отделе Бытовой Техники.
Myslím, že jsem viděl dítě, co leze po domácích spotřebičích.
Я очень благодарен всем вам, вы снова сделали нашу марку бытовой электроники лидером мировой торговли!
Rád bych vám poděkoval za to, že díky vám naše firma prodává nejvíc elektroniky na světě!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Чтобы миграция продолжалась на этом же уровне, Китай должен будет ослабить укоренившиеся ограничения прописки, или системы бытовой регистрации, которая ограничивает гибкость рынка труда, привязывая работников и их льготы к их месту рождения.
Aby migrace nadále pokračovala tímtéž tempem, Čína bude muset uvolnit dlouho zakořeněná omezení systému registrace domácností zvaného chu-kchou, který svazuje flexibilitu trhu práce, neboť pracující a jejich sociální výhody navazuje na jejich rodiště.
Процесс напоминает выбор стандарта, скажем, в бытовой электронике.
Tento proces připomíná výběr standardu kupříkladu ve spotřební elektronice.
Частные компании убирали бытовой мусор более надежно и эффективно, чем государственная служба это делала до того.
Soukromé firmy odvážely domovní odpadky spolehlivěji a efektivněji než veřejná služba.
Глобальное культурное влияние Японии выросло в различных сферах, начиная с моды, еды и поп-музыки и заканчивая бытовой электроникой, архитектурой и искусством.
V mnoha oblastech, od módy, stravování a populární hudby až po spotřební elektroniku, architekturu a umění, se celosvětový kulturní vliv Japonska zvýšil.
На рынке труда Китаю необходимо ускорить реформу прописки (бытовой регистрации), чтобы к 2030 году рабочие могли перемещаться более свободно в ответ на сигналы рынка.
Na trhu práce Čína potřebuje urychlit reformy systému chu-kchou (registrace domácností), aby se zajistilo, že do roku 2030 se pracující budou moci volně stěhovat vamp reakci na tržní signály.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...