DOKONAVÝ VID завалить NEDOKONAVÝ VID заваливать

завалить ruština

zavalit, zasypat

Význam завалить význam

Co v ruštině znamená завалить?

завалить

покрыть или наполнить что-либо, набросав или насыпав чего-либо упав, заполнить или покрыть собой что-либо закрыть, преградить, навалив, нагромоздив чего-либо разг. загромоздить, занять чем-либо какое-либо пространство разг. снабдить в изобилии, с избытком перен., разг. чрезмерно загрузить, переобременить (работой, делами и т. п.) разг. придать наклонное положение, накренить; запрокинуть разг. обрушить, заставить упасть, повалить перен., разг. не справиться с чем-либо (с делом, работой и т. п.), не сдать (экзамен и т. п.), потерпеть провал, неудачу в что-либо перен., разг. целенаправленно нанести вред, испортить перен., разг. отвергнуть, не одобрить, признать неприемлемым перен., жарг. убить Кстати, вся сюжетная линия третьего Блэйда дискредитировала себя на 37-ой (ну, где-то рядом) минуте первого фильма. Блэйд на улице, среди бела дня собирался завалить копа и даже бровью не повел. Он вообще никого никогда не боится.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad завалить překlad

Jak z ruštiny přeložit завалить?

завалить ruština » čeština

zavalit zasypat zatarasit zaneřádit zahazovat vybouchnout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako завалить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady завалить příklady

Jak se v ruštině používá завалить?

Citáty z filmových titulků

Нужна неделя, чтобы завалить рудник и привести гору в порядок.
Potrvá týden, než to zbouráme a horu vrátíme do původního stavu.
Если хотите, вы можете завалить меня на стол и развлечь себя.
Když se vám zachce, můžete mě přehodit přes stůl a pěkně si užít.
Готов завалить первую же телку - она будет визжать от восторга.
Moje příští ženská se rozsvítí jak vánoční stromek. a zaplatí mi stříbrem!
Нас могут завалить исками.
Mohli bychom být až po uši v soudních procesech.
Он мог бы завалить ее и дело с концом. А он что?
Mohl ji dostat a víte, co udělal?
Если хочешь завалить легавого, валить надо по-крупному!
Jestli chcete odpravit čeťase, musíte to udělat ve velkým.
Слабо даже куклу завалить.
Je na větvi z toho, co udělal tý figuríně.
Малыш, если я не смогу тебя завалить, я покончу с собой.
Dítě, jestli do toho jdeš, rád bych tě zabil osobně.
Ты сможешь завалить его.
Dokážeš to.Porazíš ho.
Неужели он думает, что сможет меня завалить?
On si snad myslí že mně porazí?
Давай, Майк. Ты сможешь завалить его.
No tak, Miku.Porazíš ho, Miku.
Двумя можно лошадь завалить.
To by zabilo koňe.
Уже много лет Мафия и ЦРУ вместе Пытаются завалить бородатого. Взаимный интерес.
CIA a mafie už léta spolupracují a snaží se toho fousáče odprásknout.
Не давай мне повод тебя завалить.
Neprovokuj, abych tě nemusel zabít.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »