B2

кислород ruština

kyslík

Význam кислород význam

Co v ruštině znamená кислород?

кислород

хим. химический элемент с атомным номером 8, обозначается химическим символом O хим. простое вещество с молекулярной формулой O2, в обычных условиях газ без цвета и запаха
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad кислород překlad

Jak z ruštiny přeložit кислород?

кислород ruština » čeština

kyslík O

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako кислород?

кислород ruština » ruština

O кислородный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady кислород příklady

Jak se v ruštině používá кислород?

Jednoduché věty

Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
Vodík, uhlík, dusík, fosfor, kyslík, síra a selen jsou nekovy.

Citáty z filmových titulků

Пока нам самим не понадобился газ и кислород!
Než budeme potřebovat plyn my dvě!
Мы можем дать ему кислород и помочь ему дышать.
Můžeme mu dát nějaký kyslík a pomáhat mu dýchat.
Мама, он мне весь кислород выпустит!
Mami, bere mi kyslík!
Если мой кислород сжигает ее легкие, пускай живет в духоте!
Spaluje-li jí Higginsův kyslík plíce, ať si hledá zatuchlé místo, které jí bude vyhovovat.
Кислород, температура, радиация.
Kyslík, teplota, radiace.
Он затягивает в себя кислород из каждого подвала и каждой комнаты на нижних этажах, заменяя его одноокисью углерода, углекислым газом и метаном.
Ve svém středu se v každém patře a místnosti kyslík vypotřebuje na úrovni země, aby byl nahrazen uhíkovými plyny, dioxidem uhlíku a metanem.
Мы можем выкачать кислород из камеры, и ты задохнешься.
Můžeme odtamtud kompletně vysát vzduch a ty se udusíš.
Гравитация, кислород в норме.
Přitažlivost a kyslík v normě.
Сегодня фирменное блюдо - кислород.
Dnes nabízíme kyslík.
Окраску дают эритроциты, несущие кислород, а плазма крови очень походит на морскую воду, океан жизни.
Tu barvu dodávají krvi tyhle částice unášející kyslík. Zbytek plasmy se velmi podobá mořské vodě. - Oceán života.
Это просто обмен, мистер Грант, эритроциты отдают двуокись углерода. в обмен на кислород, который приходит с той стороны.
Je to jen jednoduchá výměna, pane Grante. Krvinky uvolňují oxid uhličitý výměnou za kyslík přicházející z druhé strany.
Удалите кислород.
Ten acetylénový hořák dejte pryč.
Я перекрою кислород и задушу вас.
Můžu přerušit přívod kyslíku a nechat vás udusit!
Я обогатил кислород в его крови и закачал внутрь сильный стимулятор.
Přidal jsem do jeho krve trochu víc kyslíku a také silný stimulant.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Во-вторых, вполне возможно, что некоторые центральные банки - скажем, ФРС - могут прекратить финансирование (перекрыть кислород), отменив политику количественного смягчения и нулевые учетные ставки.
A za druhé bylo možné, že některé centrální banky - jmenovitě Fed - odpojí zástrčku (nebo hadici) a opustí QE i nulové základní úrokové sazby.
Благодаря солнечной энергии растения могут поглощать диоксид углерода и производить не только кислород, но и вещества, которые животный мир употребляет в пищу - и которые наши машины могут использовать для получения энергии.
Díky sluneční energii mohou rostliny absorbovat oxid uhličitý a vyrábět nejen kyslík, ale i hmotu, kterou se živí zástupci říše zvířat - a kterou naše stroje dokážou využívat k výrobě energie.
По мере того, как главные банкиры и министры финансов размышляют, как вмешаться с целью поддержать доллар, они также должны начать думать о том, что делать, когда наступит время перекрыть кислород.
Zatímco se centrální bankéři a ministři financí zamýšlejí jak intervenovat, aby posílili dolar, měli by také začít přemýšlet co dělat, až nadejde čas přehodit výhybku.
Образно выражаясь, военная мощь обеспечивает ту степень безопасности, которая важна для политического и экономического порядка, как кислород для дыхания: пока он есть, его не замечаешь.
Metaforicky řečeno, vojenská moc zajišťuje jistý stupeň bezpečí, který je pro politický a ekonomický řád totéž, co kyslík pro dýchání: nepoutá mnoho pozornosti, dokud nezačne ubývat.

Možná hledáte...