негодовать ruština
rozhořčovat se, rozhořčovat, pobuřovat se
Význam негодовать význam
Co v ruštině znamená негодовать?
негодовать
Překlad негодовать překlad
Jak z ruštiny přeložit негодовать?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako негодовать?
негодовать ruština » ruština
Příklady негодовать příklady
Jak se v ruštině používá негодовать?
Citáty z filmových titulků
Нам следует пожалеть его, а не негодовать.
Měli bychom ho litovat, ne se zlobit.
А ты знаешь, как извинение заставляет меня негодовать на нашу любовь, поэтому, даже если я отвожу взгляд и веду себя, как будто мне все равно, знай, что я чувствую себя очень, очень плохо.
A víš jak mě omlouvání nutí špatně snášet naši lásku, tak i když se budu dívat jinam a předstírat, že je mi to jedno, měl bys vědět, že se cítím fakt, fakt mizerně.
Сэр, возможно нам следует убраться отсюда пока люди не начали негодовать.
Pane možná bychom měli zmizet, než na vás lidé začnou mít vztek.
Можете негодовать на меня сколько хотите, но это мой проект, нравится Вам это или нет!
Můžete mě odmítat, jak chcete, ale ať se vám to líbí nebo ne, tohle je můj projekt z určitého důvodu.
Мы обновим весь твой гардероб, подправим зубы, отправим учиться только в лучшие школы, но ты меня возненавидишь и будешь негодовать, потому что теперь ты - американка.
Koupím ti úplně nový šatník, zpravím ti zuby, pošlu na nejlepší školy, a ty mě za to budeš nenávidět a proklínat, páč teď seš Američanka.
Что ж, порой ты можешь негодовать, сколько тебе вздумается, но в данном случае ничего не поделаешь.
Jo, občas můžeš splachovat jak chceš, ale jedno hovno prostě do žumpy nejde a nejde.
Вы станете рабами воды. И будете негодовать из-за её отсутствия.
Bude mít nad vámi moc a nelibě ponesete její absenci.
Ты только заставляешь ее негодовать.
Akorát tě bude nenávidět.
Откровенно говоря, не думал, что можно радоваться и негодовать одновременно.
Fakt je, že jsem si nikdy nemyslel, že můžu prožívat radost a vztek najednou.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Шариф будет негодовать по поводу каждой ее оплошности, угрозы нападения со стороны религиозных радикалов продолжатся, а военные будут охранять свои интересы со стороны.
Šaríf by hřímal proti každému jejímu chybnému kroku, zůstaly by výhrůžky útokem náboženských radikálů a armáda by si své zájmy zajistila ze zákulisí.