неэффективный ruština

bezvýsledný

Význam неэффективный význam

Co v ruštině znamená неэффективный?

неэффективный

отличающийся низкой эффективностью В случае если вышеперечисленные методы неэффективны, в качестве альтернативных методов профилактики кровотечения проводят шунтирующие операции или трансъюгулярное внутрипечёночное портосистемное шунтирование.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad неэффективный překlad

Jak z ruštiny přeložit неэффективный?

неэффективный ruština » čeština

bezvýsledný

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako неэффективный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady неэффективный příklady

Jak se v ruštině používá неэффективный?

Citáty z filmových titulků

Вот почему у нас такой неэффективный менеджмент.
To je proč je britskej managment tak nevýkonej.
Это очень неэффективно. - Война - неэффективный бизнес.
Chovej se tu jako doma.
Он страшный, но абсолютно неэффективный.
Je děsivej, ale děsně neúčinnej.
В конце концов, он шумный, неэффективный, дорогостоящий и воняет ужасно.
Je to hlasité, drahé, neúčinné občas nefunguje..a hrozně smrdí.
Что касается самолётов, в настоящее время мы поняли, что этот способ передвижения неэффективный, обременительный, медленный и вызывает слишком много загрязнений.
A co se letadel týče, je na čase pochopit, že tento dopravní prostředek je nepostačující, těžkopádný, pomalý a způsobuje až příliš mnoho znečištění.
Это неэффективный первый удар, вы должны понимать насколько это может оказаться опасным для нас.
Je to neúčinný první úder. Uvědomuje si, čemu nás tím vystavíte?
Мой подход нельзя считать традиционным. Но в этих местах традиционный чаще всего значит - неэффективный.
Můj životopis není zrovna tradiční, ale když to pomineme, tradiční stále víc znamená nepodstatný.
Что касается самолетов, в настоящее время мы поняли, что этот способ передвижения неэффективный, обременительный, медленный и вызывает слишком много загрязнений.
A co se týká letadel, je na čase pochopit, že tento dopravní prostředek je nedostatečný, těžkopádný, pomalý a způsobuje až příliš mnoho znečištění.
И кто теперь неэффективный работник?
Kdo je teď neproduktivní zaměstnanec?
Именно благодаря Аль-Хорезми европейский мир понял, что их способ арифметических действий,.. который базировался на римских цифрах,.. был безнадежно неэффективный и совершенно неуклюжий..
Je to zásluhou Al-Chwarizmiho, že evropský svět pochopil, že jeho způsob aritmetických výpočtů, který byl ve své podstatě založen na římských číslech, byl beznadějně neefektivní a vyloženě zastaralý.
Этот древний неэффективный прибор для обсчета голосов.
Tento starý, neschopný volební přístroj.
Очень неэффективный терроризм на мой взгляд.
Pěkně neefektivní terorismus, pokud se mě zeptáte.
Да, как удачно, что ты нашел такой неэффективный способ самоубийства, Айра.
Ano, je skvělé, že sis vybral tak neefektivní způsob sebevraždy, Iro.
Ладно, я знаю, это не лучшая идея - набирать людей в команду, но есть много кандидатов, желающих компенсировать наш неэффективный-коррумпированный полицейский отдел.
Fajn, nejsem zrovna nejlepší ohledně náborových plánů, ale je tu spousta kandidátů, co můžou posloužit místo naší zkažené a zkorumpované policie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Другие основные проблемы включают в себя раздутый и неэффективный государственный сектор, деградацию окружающей среды, массовую внутреннюю миграцию, неразвитую систему социальной защиты, коррупцию и слабое верховенство права.
Mezi další překážky patří přebujelý a neefektivní státní sektor, zhoršování životního prostředí, masivní vnitřní migrace, nedostatečná sociální záchranná síť, korupce a slabá vláda zákona.
Они являются вторым лучшим местным политическим ответом на неэффективный механизм международного регулирования (или нерегулирования).
Jde o nouzové místně politické reakce na neúčinný mechanismus mezinárodní korekce (či nekorekce).
Мы бы никогда не послушали совет врачей принимать ультрадорогой и неэффективный аспирин от гангрены, потому что цена аспирина перевешивает цену потери ноги.
Nikdy bychom neuposlechli rady praktického lékaře, který by nám na gangrénu doporučil extrémně drahý a neúčinný aspirin, protože náklady na aspirin jsou nižší než náklady spojené se ztrátou nohy.
Вы финансируете архаичный и неэффективный режим. Можно даже сказать, что вы сотрудничаете с политическим злом.
Financujete věci předmoderní a neefektivní, ba může to být i horší: pokaždé, když zaplatíte, spolupracujete snad s politickým zlem.
Нынешний неэффективный подход еврозоны является нарушением равновесия. Поверхностное решение проблемы и трата денег впустую не сработает.
Současný přístup eurozóny, založený na snaze nějak se protlouct, znamená vratkou nerovnováhu: postrkováním problému do budoucna a sypáním peněz do černých děr se nic nevyřeší.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...