DOKONAVÝ VID освоить NEDOKONAVÝ VID осваивать

освоить ruština

ovládnout, osvojit si

Význam освоить význam

Co v ruštině znamená освоить?

освоить

научиться пользоваться чем-либо, употреблять что-либо, действовать где-либо изучив чего-либо, познакомившись с чем-либо, приобрести определённые знания, постичь, усвоить включить в круг своей хозяйственной деятельности
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad освоить překlad

Jak z ruštiny přeložit освоить?

освоить ruština » čeština

ovládnout osvojit si získat zvládnout přizpůsobit dát do provozu

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako освоить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady освоить příklady

Jak se v ruštině používá освоить?

Citáty z filmových titulků

Нет, еще раз, чтобы освоить управление.
Ještě, ať se to neučím.
Видимо однажды они либо открыли свой разум, либо попытались освоить ментальный передатчик.
V jistou chvíli museli otevřít svoje mysli, nebo experimentovali s přenašeči myšlenek.
Освоить нашу технологию невидимости и, похоже, они уже почти добились этого.
Zmocnit se naší schopnosti neviditelnosti. A zdá se, že moc nezbývá.
Я пытаюсь освоить все существующие стили написания картин.
Pokouším se naučit všechny známé styly malby.
Прежде всего - надо освоить винтовку.
Nejdřív se nauč střílet z pušky.
Ты должен понять, как важно освоить основы стиля.
Měl bys vědět, že důležité jsou základy.
Тебе будет легче освоить мой стиль. если ты сначала выпьешь.
Můj styl se učí snadněji, když se. nejdřív napiješ.
У меня есть месяц, чтобы ее освоить.
Mám měsíc, abych se ji naučil.
Я вот попробовала освоить парочку заклинаний сама и у меня всё получилось.
Já zatím samozřejmě zkoušela jen pár těch jednodušších, ale vždycky se mi to povedlo.
И я пытаюсь освоить её.
Vítejte.
Вот он изменит лицо штатов, позволит освоить целиком запад.
Ten změní starý dobrý Státy. Celej západ to pozvedne.
Думаю, я смогу быстро освоить китайский.
Myslím, že Čínsky se naučím rychle.
На протяжении всей истории клана, единицы могли освоить это легендарное Додзюцу.
V dlouhé historii klanu Uchiha se toto legendární doujutsu objevuje jen zřídka.
Я думал, что, наверное, смогли освоить?
Přece jen vám uvízlo v hlavě aspoň jedno ženské gesto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В то же время, они должны стараться освоить коммуникационные навыки, которые будут не менее важны для успешной карьеры.
Zároveň by měli investovat do získání komunikačních schopností, jež budou pro úspěšnou kariéru obdobně klíčové.
Малайзия и Тайвань потратили 10 лет на то, чтобы освоить технологии, производственную базу для точной металлосборки, чтобы продавать детали швейцарским производителям часов.
Malajsie a Thajsko strávily budováním odbornosti, výrobní základny a infrastruktury přesného strojírenství pro prodej součástek švýcarským výrobcům hodinek deset let.
Бизнесу тоже необходимо быстро освоить новые методы работы.
Také firmy si rychle osvojily nové postupy.
Россия не сможет освоить этот регион самостоятельно.
Rusko nebude schopné rozvinout tento region samo.
В 60-х годах преобладающим в арабском мире ответом на триумф Израиля было предложение освоить методы партизанской борьбы, применяемые вьетнамцами, китайцами и кубинцами.
Převažující reakcí na izraelský triumf v 60. letech bylo přesvědčení, že by Arabové měli převzít gerilové strategie, jakých využívali Vietnamci, Číňané a Kubánci.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...