DOKONAVÝ VID ошеломить NEDOKONAVÝ VID ошеломлять

ошеломить ruština

ohromit

Význam ошеломить význam

Co v ruštině znamená ошеломить?

ошеломить

привести в состояние замешательства, растерянности своей неожиданностью То, что они увидели через разбитое окно, ошеломило их. Если ночью они ещё надеялись, что правительство предпримет меры к сопротивлению, то сейчас надежды рухнули. Чужаки господствовали повсюду. произвести очень сильное впечатление То, что они увидели, ошеломило их! Первый этаж дома был сплошным фойе. Пальмы в кадках, экзотические яркие цветы в горшках, маленькие мягкие 〈…〉 диванчики с изогнутыми ножками и подлокотниками… То, что они увидели, ошеломило их. Огромный светящийся шар висел над ракетой, заслоняя небо со звёздами.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ошеломить překlad

Jak z ruštiny přeložit ошеломить?

ошеломить ruština » čeština

ohromit vzít dech udivit překvapit omráčit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako ошеломить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ошеломить příklady

Jak se v ruštině používá ошеломить?

Citáty z filmových titulků

Я решила ошеломить гостей.
Má ale být úžasný.
Может нам удастся их ошеломить.
Překvapíme je.
Трансформация может немного ошеломить.
Během transformace můžeš cítit lehkou desorientaci.
Этого недостаточно. Эта сцена должна просто ошеломить всех.
Musí to bejt ohromující.
Правда? Да, я думаю, вы могли бы ошеломить их в любом газетном интервью.
Jo, myslím, že by jsi zazářila v jakýchkoliv novinách.
Ты не подумала дважды, прежде чем поставить меня в неловкое положение только чтобы ошеломить свою бабушку.
Ani jsi se nezamyslela, než jsi mě tam urazila.
Перечные гранаты использует спецназ, чтобы оглушить и ошеломить противника.
Slzné granáty jsou používány protiteroristickými jednotkami k zneškodnění a omráčení.
О, Бабс, не хочу ошеломить тебя моей страстью, но я должен это сказать.
Ach, Babs, nechci tě zaplavit svou vášní, ale musím to říct.
Спенс! Ты не можешь ошеломить нас такой новостью и просто замолчать!
Ne, nemůžeš prostě vypustit takovouhle bombu, a pak ztichnout!
Ты можешь ошеломить любого.
Umíš být zdrcující.
Курт, Блейн, почему бы вам не ошеломить нас своим номером?
Kurte, Blaine, proč už nezačnete?
Ты же не хочешь ошеломить их.
Nechceš je zahltit.
Может немного ошеломить.
Jsou trochu vlezlí.
Я. что ей сказать. я не хочу её ошеломить. не следует этого делать.
Já. Nevím, co říct, chápeš? Je toho prostě tak moc, a. nechci ji moc zatěžovat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »