DOKONAVÝ VID поразить NEDOKONAVÝ VID поражать
C1

поражать ruština

udivit, ohromit, překvapit

Význam поражать význam

Co v ruštině znamená поражать?

поражать

наносить удар оружием; убивать Неприятели, выступившие на стену, сражались, прикрывшись щитами. Их поражали длинными копьями. Другие татары тащили лестницы, приставляли к стенам и лезли на стены; москвичи обдавали их кипятком, бросали на них каменья, бревна, поражали самострелами. перен. о болезни, горе и т. п. внезапно наступать, постигать Пусть непредвиденная беда поражает как пуля, беда, перед которою идет предчувствие, терзает, как яд жестокий. перен. попадая во что-либо, разрушать, повреждать, приводить в негодность перен. наказывать, карать наносить поражение, побеждать, одолевать Надо поражать зло в самом корне, иначе оно разрастется. Войска наши, всегда обеспеченные продовольствием, несмотря на осеннюю грязь, на зимние вьюги и снега глубокие, двигались с невероятною быстротою, поражали многочисленного неприятеля на каждой встрече. одерживать верх в борьбе, состязании и т. п. перен. о болезни, эпидемии, стихийном бедствии причинять ущерб, вред, урон и т. п. Болезнь эта поражает в Цайдаме как крупный, так и мелкий скот, исключая лошадей; длится она около трех недель, но смертные случаи очень редки. перен. парализовать, нарушать жизнедеятельность, нормальное состояние организма, его органов, ткани и т. п. Поражает людей разряд атмосферного электричества — молния. А гром не поражает. Но сифилис, как библейская проказа, поражает как самые здоровые, так и слабые организмы, и, раз пораженный — организм обрекается на роковую, неизбежную и самую ужасную гибель. перен. производить сильное впечатление; удивлять, изумлять Его наружность была из тех, которые с первого взгляда поражают неприятно, но которые нравятся впоследствии, когда глаз выучится читать в неправильных чертах отпечаток души испытанной и высокой. Самые простые вещи поражали меня. С открытым от изумления ртом я изучал расстилающийся передо мною мир… производить сильное впечатление
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad поражать překlad

Jak z ruštiny přeložit поражать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako поражать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady поражать příklady

Jak se v ruštině používá поражать?

Citáty z filmových titulků

А уж жен богачей он умеет и очаровывать и поражать.
Hlavně ženy bohatých mužů.
Ты перестал меня поражать.
Co to bylo za efekty, galejníku!
Вы никогда не перестаёте поражать меня.
Vy mě nikdy nepřestanete překvapovat.
Капитан, вы не прекращаете поражать меня.
Nikdy mě nepřestanete udivovat.
Используя свои способности хамелеонов, они проникли в нашу культуру и начали поражать Тейлонов генетическим вирусом, который связал бы наши расы навечно.
Pomocí schopnosti metamorfózy proniknuli do světa Taelonů. Nakazili nás genetickým virem, který, na věčnost spojil naše druhy.
Он не был разработан поражать другие виды.
Nebylo to navrženo, aby to napadalo jiné druhy.
Мы перепрограммировали его, чтобы поражать ваших мутировавших дронов.
Je naprogramován tak aby se zaměřil na zmutované vojáky.
Это место никогда не прекращало поражать меня.
Tohle místo mě nikdy nepřestalo ohromovat.
Но болезнь стала поражать даже сильных мужчин, охотников.
Ale nemoc se nyní rozšířila. i na silné muže, lovce.
Вы не перестаете меня поражать.
Jsi plný překvapení.
Не тот, которого ты собираешься поражать.
Ten, kterej se nehejbe.
Абкани не устают поражать меня!
Abkaniové mě nepřestávají udivovat.
Ладно, если так, тогда новый трюк должен будет поражать воображение.
Dobře, pak ten nový trik bude muset být neodolatelný.
Возможности прицеливания и попадания, имеющиеся ныне, позволяют поражать именно нужную цель, не затрагивая при этом другие - это впечатляет как ничто другое.
Přesnost navádění a úsilí, které se věnuje tomu, aby byly zasaženy pouze konkrétní cíle a jiné cíle zasaženy nebyly, je tak ohromující, že to nemá ve světě obdoby.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Как человек, он никогда не переставал поражать своих многочисленных посетителей.
Svou osobností vždy dokázal zapůsobit na své nesčetné návštěvníky.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...