DOKONAVÝ VID попасться NEDOKONAVÝ VID попадаться

попасться ruština

přijít do cesty, namanout, nachomýtnout se

Význam попасться význam

Co v ruštině znamená попасться?

попасться

оказаться пойманным оказаться уличённым в чём-либо, застигнутым при совершении неблаговидного действия разг., (кому повстречаться, встретиться случайно, быть замеченным кем-либо Попался мне один рыбак. Да попался Петруха, свой брат, // В кабаке: назвался угостить. устар. оказаться против воли в каких-либо условиях, обстоятельствах, в чьём-нибудь обладании, власти Но только несдобровать тому, кто мне попадётся! Попадись эта тема другому автору, тот бы ее обделал иначе. оказаться на пути перед кем-либо, встретиться кому-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad попасться překlad

Jak z ruštiny přeložit попасться?

попасться ruština » čeština

přijít do cesty namanout nachomýtnout se dostat se chytit se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako попасться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady попасться příklady

Jak se v ruštině používá попасться?

Citáty z filmových titulků

Вы что ребят, настолько доверчивы чтобы попасться на эту на удочку?
To jste vážně tak naivní, že se necháte nachytat na tohle?
Слишком хорош, чтобы попасться англичанам.
Díky.
Прежде всего, постарайся не попасться им на глаза.
Hlavně nesmíš vzbudit pozornost. Chovej se nenápadně.
Я не особенно хочу снова попасться в руки маршала, большое спасибо.
Nechci opět skončit v Maršálových rukách, Děkuji pěkně.
Я слишком старая рыба, слишком старая в годах и слишком опытная, чтобы попасться в такие сети.
Jsem příliš stár a znalý starých způsobů, abych se do této pasti chytil.
Это тебе нужно немало везения, чтобы не попасться ко мне в лапы, слышишь?
Ty budeš potřebovat něco jinýho, lumpe, až tě doženu.
Подождём прибытия поезда, если мы не хотим пойти и попасться на открытой платформе.
Vlak by byl fajn, pokud se nechcete nechat zabít na peróně.
Боже, помоги нам не попасться.
Pane Bože. Prosím tě, ať nás nechytnou.
Господи, прошу, прошу, господи. Помоги нам не попасться.
Prosím tě, Bože.
О, нет. Как же я могла попасться.
To je neuvěřitelné!
Когда я ночевал у Мэй, чтобы не попасться её родителям, я спускался с балкона.
Někdy jsem byl u May přes noc. Aby to nezjistili rodiče, lezl jsem dolů z balkonu.
Колин выдвинул теорию о том, что любой убийца может не попасться, а теперь случилось это.
Colin přišel s teorií jak spáchat dokonalou vraždu.
Мои родители слишком умные, чтобы попасться на эту удочку.
Mí rodič jsou na tohle příliš chytří.
И мы прилагали все силы, чтобы попасться им на глаза.
A že my jsme jenom dělali rozruch, abychom na sebe upozornili.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »