пыхтеть ruština
funět, supět
Význam пыхтеть význam
Co v ruštině znamená пыхтеть?
пыхтеть
Překlad пыхтеть překlad
Jak z ruštiny přeložit пыхтеть?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako пыхтеть?
пыхтеть ruština » ruština
Příklady пыхтеть příklady
Jak se v ruštině používá пыхтеть?
Citáty z filmových titulků
Да, и теперь, пока я в отъезде, в вашем с Беном распоряжении вся квартира. Так что можете пыхтеть, и греметь, и заниматься безумной страстной любовью как угодно громко, и я не буду слышать всё это через стенку.
Jo a teď, když jedu pryč, ty a Ben budete mít celý byt pro sebe, tak si můžete užívat a vášnivě se milovat, jak hlasitě budete chtít, aniž bych vás přes zeď slyšel.
Вы можете здесь пыхтеть и сопеть сколько хотите, но у вас никогда не получится переубедить меня.
Můžete pořád odporovat a láteřit, jak chcete, ale nijak nezměníte moje názory.
Правда, некоторые помирают, а некоторые всё продолжают пыхтеть.
Ačkoli někteří odřeknou a někteří se nutí.
Продолжать пыхтеть это хорошо.
Nucení se je dobrý.
Если собираешься пыхтеть, не мог бы ты подышать сюда, пожалуйста?
Než mi zase budeš lhát, mohl bys mi fouknout do tohohle prosím?
Хватит пыхтеть!
Přestaň do mě rýt!
А зачем пыхтеть, как паровоз?
Musíš mi dýchat za krk?
И когда будешь таскать мужиков, после 11-ти - не пыхтеть и стонать.
A když si domů vodíš chlapy, tak přestaň hekat a sténat po jedenácté večer.
Можешь пыхтеть сколько влезет. Здесь стальной каркас.
Mohla bys to zkusit, ale mají ocelový zárubně.
Перестань пыхтеть.
Přestaň funět.
Хватит пыхтеть да стонать, достала уже. Мне от этого не по себе.
Nechte těch zvuků, to vaše hekání mě nebaví.
Несмотря на мой ужас, багги продолжал пыхтеть, пробираясь через, технически, воздушное пространство Анголы, к пляжу.
Přes mou hrůzu lanovková bugina supěla dál přes technicky vzato angolský vzdušný prostor vstříc pláži.
Možná hledáte...
пыхтеться |
пыхтение |
пыхтения |
пыхтенье |
пыхтун |
Пыхтунья |
Пыхтынеигай |
пыхнуть |
Пыховка |
пыхать |
Пыху |
пых
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.