DOKONAVÝ VID зашипетьпрошипеть NEDOKONAVÝ VID шипеть

шипеть ruština

syčet

Význam шипеть význam

Co v ruštině znamená шипеть?

шипеть

издавать глухие звуки, напоминающие протяжное произношение звука «ш» На плите в кастрюле жарилась свинина; она шипела и фыркала и как будто даже говорила: «Флю-флю-флю». перен. разг. говорить глухим, сдавленным (от злости, усилия и т. п.) голосом Он кричал, шипел, стучал ногами, рвал у себя на груди кафтан. ворчать, злобствовать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad шипеть překlad

Jak z ruštiny přeložit шипеть?

шипеть ruština » čeština

syčet šumět zasyčet sípat překypovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako шипеть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady шипеть příklady

Jak se v ruštině používá шипеть?

Citáty z filmových titulků

Могут сквозь зубы шипеть и свистеть, словно дырявый насос.
Někteří lidé cedí smích přes zuby, syčí při tom jako hadi.
Есть люди, на которых бесполезно шипеть.
Některé lidé se nedají utišit.
Ненавижу, когда меня вынуждают шипеть.
Nemám ráda, když se takhle někdo ke ně chová.
Буду шипеть, ведь ты мне закончить не даешь!
Ne, budu na tebe dělat ššš, protože mě nenecháš domluvit.
Алладин испугался, когда лампа начала шипеть и дымиться.
Aladin byl překvapený, že lampa začala syčet a dýmat.
Хорош мне в ухо шипеть.
Přestaň sípat.
Просто вид вскочить перед ваши вкусовые рецепторы. А потом сорвать назад и шипеть.
A v puse svou chutí na vás hned vyskočí a poté v krku trochu zašumí.
Если тебя это заводит, то не шипеть же мне из-под камня?
To tě vzrušuje, jak vidím.
Дело сделано, так что шипеть на меня смысла нет.
Už se stalo, takže nedávání ti nepomůže.
Не могу сказать, что мне не понравилось наблюдать за женскими склоками, но если вы, дамочки, не перестанете шипеть друг на друга, закончится все тем, что я вас обскачу.
Neříkám, že si sem tam neužívám dobrou kočičí rvačku, ale děvčata, pokud na sebe nepřestanete syčet, možná mi tohle nakonec projde.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »