bránící čeština

Příklady bránící rusky v příkladech

Jak přeložit bránící do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste rytíř, bránící čest své dámy.
Вы - рыцарь, защищающий честь своей дамы!
Vy jste velitelem sil bránící město.
Вы командуете силами, защищающими город.
Chtěl jsem jen smazat hranice bránící pochopení ateismu.
Мне хотелось перейти границу.
Klingoni bránící Deep Space 9. Zajímavá představa.
Клингоны помогают защищать Дип Спейс 9. какая интересная задумка.
Tohle je dočasný soudní příkaz, bránící výpovědi, vydaný Kentuckým soudem.
Этим временным ордером, выписанным судом Кентукки, вам затыкают рот.
Právě jsem Jeffovi vysvětloval, že Kentucký soud vydal příkaz, bránící dnešnímu výslechu.
Я объяснял, что суд Кентукки запретил Джеффу давать письменные показания.
Ano a potom jednoho dne sundáte nepřátelský letoun bránící jejich města a zcela neočekávaně, ano, zcela neočekávaně, nebudou jen obrannou, ale útočnou.
Да, и затем однажды вы сбиваете вражеский самолет, защищающий их города, и весьма внезапно, да, весьма внезапно, они становятся не только оборонительным, но и наступательным вооружением.
Pro vědce. ne. pro člověka neexistuje hranice bránící jeho touze zužitkovat znalosti v praxi. která tento svět skýtá.
Нет, всех людей одолевает безудержное стремление применить знания на практике. Стремление узнать, на что ты способен с той властью, которая дарована тебе. Стремление понять все тайны мира и испробовать их на деле.
Muž bez sebevědomí, bránící své kalhoty.
Мужики с низкой самооценкой. Раздеваются.
Pokud zná někdo důvod bránící sňatku, ať promluví, nebo ať mlčí navždy.
Если кому-то известна причина, мешающая этой паре вступить в брак, пусть скажет сейчас или молчит вечно.
My si udržíme jejich důvěru zbraněmi v rukou. Máme muže na čtyřech rozích, bránící toto město.
Мы заслужим доверие людей с оружием в руках, потому что в данный момент мы обороняем этот город со всех сторон.
Během Sandersonova testu, bylo zjištěno, že jediná věc bránící ptákovi ze Sakkáry v letu je v zadní části chybějící stabilizační kormidlo, čili výškovka, potřebná k udržení rovnováhy.
Во время испытаний Сандерсона было открыто, что только одна вещь могла удержать Саккарскую птичку от полета, - отсутствие хвостового стабилизатора или подьемника, необходимого для поддержания баланса.
Opravdu si myslíte, že Sarah je můj citový blok bránící Intersectu?
Ты правда считаешь, что Сара и есть тот эмоциональный камень, придавивший Интерсект?
Senátore, flotila bránící Ryloth byla zničena a zásobovací trasy byly přerušeny.
Сенатор, флот поддержки на Рилоте был уничтожен, а линии поставок отрезаны.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nemusí za sebou vláčet Británii ani další zuby nehty se bránící země, protože ostatní nejsou nuceni se k nim přidat.
Им не надо звать Британию и остальных с шумом и спорами - другие не должны идти с ними в ногу.
Politické pozérství a bizarní požadavky bránící jakékoliv možnosti kompromisu?
Политическое позерство и диковинные претензии перекрывают любую возможность компромисса?
Některé země si přejí smlouvu o bezpečnostních zárukách pro nejaderné státy, aby je ujistily před hrozbou nebo použitím jaderných zbraní, zatímco jiné chtějí smlouvu bránící závodům ve zbrojení ve vesmíru.
Некоторые хотят договора о гарантиях безопасности государствам, которые не обладают ядерным оружием, чтобы защитить их от угрозы или применения ядерного оружия; другие хотят договора, чтобы предотвратить гонку вооружений в космическом пространстве.
Lze samozřejmě namítnout, že tyto překážky nemusejí v praxi nic znamenat: jsou-li překážky bránící fungování formální ekonomiky příliš nešikovné, podniky přejdou mimo zákon.
Несомненно, многие говорят о том, что на практике все эти создаваемые препятствия ничего не значат: если работать легально по-настоящему сложно, то бизнес уходит в подполье.
Rusko teď slib porušilo, čímž nejenže poškodilo Ukrajinu, ale také podkopalo mezinárodní právní rámec bránící šíření jaderných zbraní.
Россия в настоящее время нарушила это обещание, что было не только во вред Украине, но и подорвало международную правовую основу для предотвращения распространения ядерного оружия.
Dnešní překážky, bránící zvlášť v Evropě příchodu přistěhovalců, povedou ke stále častějším a silnějším vlnám ilegálních imigrantů, s nimiž samozřejmě přijde kriminalita, korupce a utrpení.
Поэтому существующие сегодня препятствия для въезда, особенно в Европу, приведут к невиданному доселе росту волн нелегальной иммиграции вместе с присущими этому процессу преступностью, коррупцией и страданиями.
Co se týče ospravedlnění ozbrojeného konfliktu, všichni souhlasí, že bránící se stát smí k odražení agresora použít veškerou sílu.
При оправдании вооружённого конфликта все соглашаются с тем, что обороняющееся государство может применять любую необходимую силу для отражения агрессора.
Zaprvé, v mezinárodních střetech bránící armáda musí vždy chránit životy svých občanů, nejen majetkové zájmy.
Во-первых, в международных конфликтах обороняющаяся армия всегда должна защищать жизни своих граждан, а не только имущественные интересы.
Taková iniciativa by měla zároveň podporovat volný pohyb zboží a osob v rámci regionu tím, že by zrušila celní omezení a složité procedury bránící bilaterálnímu i multilaterálnímu obchodu.
Инициатива также должна поощрять свободное передвижение товаров и людей в регионе путем отмены таможенных ограничений и сложных процедур, препятствующих двусторонней и многосторонней торговле.
Mezi ty patří právní překážky bránící mobilitě pracovní síly, nutnost reformy složitého daňového systému sužovaného přemrštěnými sazbami a děravými místy či nevyhovující silniční infrastruktura.
К ним относятся правовые препятствия для мобильности рабочей силы, реформа сложной системы налогообложения, которая находится под давлением непомерных ставок и открытых лазеек, и не отвечающая техническим условиям инфраструктура дорог.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »