ráz | sráz | hráz | raz

mráz čeština

Překlad mráz rusky

Jak se rusky řekne mráz?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mráz rusky v příkladech

Jak přeložit mráz do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Mráz.
Малыш, да что с тобой?
Raději se připravte na pěknej mráz, lidičky.
Дорога будет холодная.
Z tý samoty v tomhle velkým domě mi jde mráz po zádech.
Но одна в этом огромном доме.я просто схожу с ума.
Ještě jedno kolo a vyházím vás, pánové, rovnou na mráz.
Ещё один кон, и я обещаю вам, джентльмены, что вы останетесь без штанов.
Z takové amorálnosti mi běhá mráz po zádech.
Какая чудовищная непристойность!
Než na ni Zloběna pošle mráz!
Пока Фурия не нашлёт на неё заморозки.
V noci bude mráz.
Сегодня ночью должно быть морозно.
Minulé léto byl mráz.
Прошлым летом были заморозки.
Mráz v létě, rozumíš?
Заморозки и град летом. Можешь себе представить?!
Mráz v noci.
Ночью замерзаешь.
Byl čas, že mráz mě obešel, když sýčka jsem slyšel kuvíkat.
Бывало, не шутя яледенел от вскрика ночью.
Nechal jsem je zabalené v prostěradle, protože byl na dvoře mráz.
Я обернул их в простынями, потому что было холодно.
Děda mráz k vám přišel!
Кто к вам пришел?
Nejenom, že to klouže, ale je tu mráz k padnutí!
Не только скользко, но еще и чертовски холодно.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Člověku běhá mráz po zádech při pomyšlení na to, jaké ponaučení si americký finanční sektor vezme, pokud po mnohabilionové záchranné injekci proběhnou jen povrchní, bezzubé reformy.
Страшно представить, какие уроки извлечёт для себя финансовый сектор США, если исчисляемая триллионами долларов государственная помощь пошла лишь на поверхностные, беззубые реформы.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...