nazbyt čeština

Příklady nazbyt rusky v příkladech

Jak přeložit nazbyt do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemáme času nazbyt.
У нас нет времени.
Rychle, nemáme času nazbyt!
Скорей, нет времени!
Soudce nemá času nazbyt.
У судьи не так много времени.
Poslouchejte, nemám času nazbyt.
А путей этих - множество.
Nemám času nazbyt.
Я не могу терять времени.
Pospěšte si, člověče, nemáme času nazbyt.
Ну, как вам сказать? Ты можешь внятно объяснить, где эта могила?
Máte pravdu. Nemáme času nazbyt.
Да, вы правы, у нас нет ни минуты в запасе.
Nemáme jídla a vody nazbyt.
Мы не можем тратить воду и еду.
Nemáme čas nazbyt.
У нас нет времени на это, капитан.
Máme trochu času nazbyt.
Что ж, это дает нам немного времени.
Nemáme času nazbyt.
У нас осталось мало времени.
Času není nazbyt.
У нас мало времени.
Dělej, Joe, nemáme času nazbyt.
Джо, у нас мало времени, пошевеливайся!
Nemáme moc času nazbyt. Ráno odjíždíme.
Мы уезжаем утром.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Země nemají času nazbyt.
У стран нет времени ждать.
Zatřetí, není času nazbyt: tvůrci politik musí jednat bezodkladně.
В-третьих, мы не можем терять время: политики должны действовать немедленно.
Za situace, kdy regionální mocnosti čím dál častěji zpochybňují schopnost stálých členů Rady bezpečnosti formovat dění na Blízkém východě, není času nazbyt.
Поскольку появление новых региональных держав все больше усложняет работу постоянных членов Совета Безопасности по управлению ходом событий на Ближнем Востоке, нельзя терять время.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »