odmaturovat čeština

Příklady odmaturovat rusky v příkladech

Jak přeložit odmaturovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Předpokládám, že chceš odmaturovat a jít na univerzitu, ne?
Полагаю, ты хочешь хорошо закончить школу. Ты же потом идешь в колледж?
Protoe zná pravidla. musí odmaturovat, aby u mně mohl zůstat.
Потому что он знает правила-он должен закончить школу, чтобы остаться жить со мной.
Povím mu, že vím co dělal, připomenu mu, že jsme měli dohodu, která říká, že má chodit do školy, což znamemná, že má odmaturovat a potom.
Я скажу ему, что знаю что он делает напомню, что у нас соглашение, что он должен ходить в школу что он должен закончить школу и тогда.
Transplantaci, a vidět mě odmaturovat.
Получить трансплантант, увидеть, как я оканчиваю школу.
A necháme ho tu odmaturovat.
Но, в свою очередь, ему дадут возможность закончить старшую школу.
Takhle vás nenechám odmaturovat.
Я не позволю вам окончить школу в таком состоянии.
Vyhrávat basketbal je důležitější. než odmaturovat a jít na vysokou školu. Je mi líto.
Для вас важнее победы в баскетболе, чем будущее этих ребятишек.
Chystám se. odmaturovat a nikdy jsem nikoho políbil.
Я уже почти год закончил университет, но так никого и не поцеловал.
A musí odmaturovat.
И он обязан окончить её.
Nechte mě odmaturovat.
Позвольте мне закончить школу.
Je nějaký způsob jak odmaturovat bez hraní v té hře?
Можно как-нибудь окончить школу без участия в пьесе?
Teď hlavně musíme odmaturovat.
Теперь, все что нам нужно, это выучиться одному делу.
Cože? Jestli teď vyvoláš nějaké potíže, nebudeš moci odmaturovat.
Похоже, Аники спит, значит, всё хорошо.
Se všemi odmaturovat?
Я не мужчина, а свинья?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...