předvolání čeština

Překlad předvolání rusky

Jak se rusky řekne předvolání?

předvolání čeština » ruština

повестка вызов пове́стка
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady předvolání rusky v příkladech

Jak přeložit předvolání do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebyl jsem si jistý, jestli předvolání k večeři s jeptiškami na Noc Guye Fawkese znamená, že mi bylo odpuštěno, nebo že jsem v ještě větším průšvihu.
Я не был уверен, чем является приглашение на чай с монахинями, - прощением или признаком того, что у меня ещё больше неприятностей, чем раньше.
Nelze se vyhnout soudnímu předvolání!
Я везучий. Когда будет ордер на арест, мы ничего не сможем сделать.
Dostal jsem předvolání.
Вы позволите? - Войдите.
Vaše předvolání platí.
Объявляется перерыв.
Máte předvolání, mladý muži?
У вас есть повестка?
Doprovoď pána k těm zatraceným dveřím. Pošleme mu zatracený předvolání.
Проводи этих месье в эту грёбаную дверь, мы им пришлём грёбаные повестки.
Jaké krásné povolání! Víš, co bych udělal? Pošleme mu předvolání.
Мы с тобой уже тысячу раз кидали жребий, и ты ни разу не выиграл.
Nebudu skrývat, že jsem váhal, zda mám přijít, neboť u vás člověk nikdy neví, zda je to schůzka nebo předvolání.
Не буду скрывать, что я колебался, придти ли, потому что с такими, как вы, никогда не знаешь, это свидание или повестка.
Minulý měsíc jsem dostal předvolání od policie.
Знаю. -Месяц назад мне позвонили из милиции. -Из милиции?
Musela jsem podepisovat jejich předvolání nebo rozkazy.
Они просили меня подписывать повестки и разрешения на обыск.
Návladní ve Washingtonu odmítá doručit naše předvolání.
А также Ален Даллес, Чарльз Кэбел, глава ЦРУ Ричард Хелмз и все агенты ФБР.
Proč FBI blokuje naše předvolání svědků?
Может, в правительстве и есть гниль. - Да, ладно.
Protestuji proti předvolání tohoto svědka v tento okamžik.
Я протестую против вызова свидетеля именно сейчас.
Tohle je předvolání k výslechu, na zítřek.
Это из суда по делам несовершеннолетних. Заседание завтра в 10.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »