přiučit čeština

Překlad přiučit rusky

Jak se rusky řekne přiučit?

přiučit čeština » ruština

подучить приучить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přiučit rusky v příkladech

Jak přeložit přiučit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pojď se přiučit.
Я тебя кое-чему научу.
Luther povídal, že bych se od tebe moh něco přiučit.
Лютер сказал, что я могу у тебя кое-чему научиться.
To je dokonalá příležitost, jak se něco přiučit.
Это отличная возможность учиться.
Mohl by se tu něco přiučit.
Может чему и научится.
Moh by se pár věcí přiučit.
Кое-чему научится.
Vyděláte si pár babek a my se můžeme něčemu přiučit.
Так вы немного заработаете, а мы чему-то научимся.
Tamhle je Rachel. Od ní se můžeš leccos přiučit.
Ты у нее можешь многому научиться.
Možná by se mohli něco přiučit.
Может они смогут чему-нибудь научиться.
Můžeš se něco přiučit.
У тебя есть отличная возможность учиться.
Pan Ryder řekl, že bych si tu mohl sednout, a přiučit se pár věcí.
Мистер Райдер сказал, что мне нужно посидеть и поучиться, как он выразился.
Tak proč si nepřisednete? Mohl byste se něco přiučit.
Так что садитесь, может, тоже чему-то научитесь.
Měl jsem zůstat dýl a něčemu tě přiučit, co?
Мне надо было чаще бывать дома и держать тебя за руку, да, милый?
Myslim že bych tě mohl něčemu přiučit.
Думаю, я мог бы преподать тебе пару уроков.
Náš vrah se mohl leccos přiučit.
У меня есть свидетель! - Я никогда не желала Сергею..

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chtějí-li setrvat v boji proti mezinárodnímu terorismu, musí se evropstí politikové trochu přiučit od premiéra Blaira.
Поэтому если они хотят продолжить начатую борьбу против международного терроризма, лидерам европейских стран следует перенять некоторые приемы Тони Блэра.
Měli jsme příležitost přiučit se něco o hlouposti a nesmyslnosti organizovaného hromadného násilí.
Мы имели возможность узнать кое-что о глупости и бесполезности организованного коллективного насилия.
Během pobytu bylo mým cílem lépe porozumět tomu, co vyústilo v realitu, která bývá označována za Mauricijský zázrak, a v čem by se z ní mohli ostatní přiučit.
Во время моего визита мне интересно было лучше понять, что привело к тому, что некоторые называют чудом Маврикия, и чему из этого должны научиться другие.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...