pohoršení čeština

Překlad pohoršení rusky

Jak se rusky řekne pohoršení?

pohoršení čeština » ruština

возмущение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pohoršení rusky v příkladech

Jak přeložit pohoršení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pávice, co ráda budila veřejné pohoršení.
Гордячка, которая находит удовольствие в том, что бросает вызов обществу.
Budíte pohoršení!
Мы вышвырнем вас отсюда! Это проходной двор!
Myslíš, že budím pohoršení?
Нет, сейчас я буду холодна.
Vzbudili bychom mezinárodní pohoršení.
Мы вызовем международное возмущение.
Tyto dramatické vidoekazety, tajně pořízené aktivisty za zvířecí práva, vzbudily veřejné pohoršení.
Эти удручающие кадры, тайно добытые защитниками прав животных, вызвали волну протеста в обществе.
Co takhle veřejné pohoršení?
Как насчет разврата в публичных местах?
Píšu tento list v zájmu lidí, kteří jsou pohoršení chováním našeho krále.
Я пишу это, исходя из интересов народа, которому безразличен король-дебошир.
Špatně. To vzbudí jeho pohoršení.
Это пробуждает презрение в сердце копа.
Jen jsme budili. pohoršení.
Мы просто оживляем. кое-какую фигню.
Trochu je popožeňte. Řekněte mu, aby si dal pozor na jejich pohoršení.
Уговорите их выступить в парламенте и открыто выразить недовольство,..
Jestli mohu mluvit bez obalu, předsednictvo vyjádřilo vážné pohoršení se současnou situací.
Буду говорить прямо, совет выразил серъёзное недовольство текущей ситуацией.
Vypadá to jako dvojnásobný veřejný pohoršení.
Выглядит как две статьи за непристойное поведение в общественном месте.
Ti muži budou pohoršení týdny.
Они будут злиться неделями.
Akorát problémem je to, že nikdo neví, že existují. Takže na nás jde všechno pohoršení.
Проблема лишь в том, что никто не знает, что они существуют.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pohoršení budí také další účetní praktiky MMF, například to, jak jsou řešeny kapitálové výdaje státních podniků.
Другие бухгалтерские практики МВФ, в том числе учет расходов капитала государственными предприятиями, также вызывают возмущение.
Na chování íránských mulláhů nebo syrských hrdlořezů nemá veřejné pohoršení příliš velký vliv.
Общественное возмущение не сможет повлиять на поведение иранских мулл или сирийских бандитов.
Japonská vláda jako obvykle reagovala krotce a vznesla vůči Číně jen povrchní stížnosti, aby utišila pohoršení veřejnosti.
Как обычно японское правительство отреагировало поверхностными жалобами в адрес Китая, чтобы смягчить недовольство общественности.
Na summitu vyvolá pohoršení snahou zastrašit shromážděné bývalé sovětské vazaly.
Он шокирует саммит, пытаясь устрашить бывших советских союзников, присутствующих на нем.
Poté, co další fotografie ponižovaných iráckých zajatců obletěly svět, cítí mnoho čtenářů a diváků zmatek i pohoršení.
По мере того, как все больше фотографий издевательств над иракскими заключенными распространяется по миру, многие пребывают одновременно в ярости и замешательстве от увиденного.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...