popálit čeština

Překlad popálit rusky

Jak se rusky řekne popálit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady popálit rusky v příkladech

Jak přeložit popálit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak si mohla popálit Imune polévkou miso když máš ruce i nohy svázané?
Как ты смогла облить её супом со связанными руками и ногами?
Nekuř to takhle, pokud si nechceš popálit rty.
Не вздумай всасывать если не хочешь обжечь губы.
Mohl byste si popálit prstíčky!
Ох гляди, сейчас поджаришься!
Vidíš, když požíváš tlumič dlouho, musíš mít se sebou kus hadru, protože je velice horký a můžeš tě popálit.
Если сделаешь много выстрелов, за глушитель надо браться тряпкой. Он очень сильно греется. Можно обжечься.
Stejně tak tě voda může utopit a oheň popálit.
Также как вода может утопить или огонь сжечь.
Kdybysme se dostali do stísněného prostoru, mohli bysme popálit jeden druhého.
Конечно, если мы будем в замкнутом пространстве, мы сожжем друг друга.
Mohl jsi někoho popálit.
Ты можешь сжечь кого-нибудь.
Ne aniž byste si uvědomil, že se můžete pěkně popálit.
А просто представь, как твои ноги горят в огне.
Ten efekt chceme, ale zároven ho nechceme popálit.
Нам нужны эффекты. Нужны, но сжигать его нельзя.
Nechcete se popálit.
Не обожгитесь.
To vím, ale člověka s tak světlou kůží jako mám já může měsíční světlo opravdu popálit.
Я знаю, но с такой светлой кожей, как у меня, вероятность лунного ожога весьма существенна.
Může vás popálit, oslepit, zastavit vám srdce.
Это может сжечь тебя, ослепить тебя, остановить твое сердце.
Je to opravdu horké a mohli byste se popálit.
Всё очень горячее, можно обжечься.
Připraven se popálit.
Готов сгореть.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »