rozmyslet čeština

Příklady rozmyslet rusky v příkladech

Jak přeložit rozmyslet do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Radši by sis to měl s Connecticutem rozmyslet.
Вы бы лучше передумали насчет Коннектикута.
Neztrácej s ním čas. Musíš si rozmyslet, co řekneš starýmu.
Не трать время. Ты должна решить, что собираешься сказать старику.
Musím si to rozmyslet.
Мне нужно все продумать.
To si musíš rozmyslet.
Это твое дело.
Co si mám rozmyslet?
О чем думать?
Musím si rozmyslet, co teď udělám.
Я должен более внимательно следить за тем, что я сделаю в будущем.
Musím si to rozmyslet.
Как тебе? Добавить в книгу?
Její Výsost si to musela rozmyslet.
У Ее Высочества должно быть изменились планы. Наверно.
Neukvapujte se, ještě si to musíme rozmyslet. Položte sluchátko, času dost.
Поэтому я не мог с моим скромным жалованием добиваться руки их дочери.
Měl by sis sednout vzít si prášek na uklidnění a všechno si rozmyslet.
Я искренно считаю, что тебе нужно сесть, взять себя в руки принять анти-стресс и всё обдумать.
No to je dobře, správně. Aspoň budou mít čas si to rozmyslet, než si něco začnou.
У них будет время поразмыслить перед тем, как начать снова.
Ano. Dobře, teď si to už nesmíte rozmyslet. Zavolám do odletové haly.
А это - дядя Тед со стороны дома.
Chceš si to rozmyslet?
Не хочешь передумать?
Nechceš si to rozmyslet?
Ты не хочешь с ним встретиться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A politici by si měli dobře rozmyslet, než začnou pokles cen zlata interpretovat jako projev důvěry ve své počínání.
Между тем, политики должны проявлять осторожность при интерпретации падения цен на золото как вотума доверия их действиям.
Japonské požadavky celou věc si ještě rozmyslet nebyly vyslyšeny a iniciativa byla uložena k ledu až poté, co američtí kongresmani pohrozili hospodářskými následky a Čína zesílila tlak na Tchaj-wan.
Требования японцев изменить данное решение не были услышаны, и инициатива была отложена только тогда, когда американские конгрессмены начали угрожать экономическими последствиями, а Китай увеличил давление на Тайвань.
Vyšší propouštěcí daně, které nutí firmy dobře si rozmyslet, než někoho propustí, by uvítali zaměstnanci, zatímco snazší a předvídatelnější regulaci pracovně-právních vztahů by zase bezpochyby uvítaly firmy.
Рабочие будут приветствовать рост налога на увольнение, который заставит фирмы подумать дважды, прежде чем уволить, а фирмы получат более простую и предсказуемую систему регулирования трудовых отношений.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »