sestavování čeština

Překlad sestavování rusky

Jak se rusky řekne sestavování?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sestavování rusky v příkladech

Jak přeložit sestavování do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Je čas na sestavování.
Мы боремся со временем и стихией.
Nechceš se přece zpozdit na sestavování rozpisu služeb a já toho musím ještě spoustu připravit.
Ты же не хочешь опоздать на совещание смены, а мне надо многое приготовить.
Sestavování Frankensteina?
ХЭТФИЛД: Создание Франкенштейна или ещё чего-нибудь?
Sestavování čeho?
УЛЬРИХ: Создание чего?
Ale bez lepšího podezřelého jsem vázán povinností pokračovat v sestavování případu proti němu.
Но в отсутствии других подозреваемых, я по долгу службы продолжаю выстраивать дело против него.
Oh, tedy - příště budu muset dávat větší pozor při sestavování seznamu hostů, že, Richarde?
Хм, да. Мне стоит уделить больше внимания списку гостей в следующий раз, не так ли, Ричард?
Koupi všech kriplů a bláznů z Campagnie lze jen těžko považovat za sestavování armády.
Нанять всех глупцов и калек в КампАнье не значит собрать армию.
Sestavování týmu probíhá hladce.
Команда собирается безупречно.
Sestavování týmu běží hladce.
Команда собирается безупречно.
Jeho motor je vyráběn v hermeticky uzavřené laboratoři, Aby se komponenty mikroskopicky neroztáhly při sestavování.
Его двигатель был собран в герметичной лаборатории, чтобы устранить возможность даже легкого расширения деталей во время сборки.
Jak šlo sestavování štěnice s Fi?
Как установка жучка вместе с Фи?
Je snad náplň našeho podnikání v sestavování prádelníku?
А разве наш бизнес - сборка комодов?
Den co den, čtení zpráv, sestavování seznamů mrtvých. pocit bezmoci, že nic nedělá.
День за днем, читать отчеты, составлять списки погибших, чувствовать свою беспомощность.
Takhle se při sestavování geografického profilu odhaduje relativní pravděpodobnost, že se pachatel vydává mimo svou bezpečnou zónu.
Таким способом в географической модели измеряется относительная вероятность того, что преступник выберется за пределы своей зоны комфорта.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výzkumníci při sestavování svého odhadu zohlednili významné investice veřejného i soukromého sektoru do široké škály projektů.
В расчетах этих оценок исследователи приняли во внимание крупные инвестиции государственного и частного сектора в широком диапазоне проектов.
Volební vítězství podobných uskupení přinejmenším ztěžují sestavování zodpovědných vlád; přinejhorším jsou pak předzvěstí aktivně protidemokratických hnutí, která ve volbách dokážou získat většinu.
В лучшем случае победа на выборах таких групп затрудняет создание ответственных правительств; в худшем - открывает явно антидемократическим движениям возможность законного прихода к власти.
Vlády, pojišťovny i pacienti tato jména a kódy používají při účetnictví a sestavování rozpočtů.
Правительства, страховые компании и пациенты используют эти названия и коды в бухгалтерии и при планировании бюджета.
Potíž s takto dotěrným dohledem tkví v tom, že když mezinárodní orgán nabízí a prosazuje svá vlastní řešení, jsou potlačovány politické problémy vyvolávající nejsilnější vášně - například sestavování voličských seznamů.
Проблема, связанная с таким назойливым контролем, заключается в том, что страсти вокруг многих политических вопросов, как, например, определение списков избирателей, подавляются, когда международная организация предлагает и навязывает собственные решения.
Současná pravidla rovněž nezajišťují efektivní fungování unijních institucí v jejich nynější podobě, zatímco sestavování nové ústavní smlouvy by si pravděpodobně vyžádalo ještě více času, než bylo zapotřebí k vytvoření současného návrhu.
Существующие правила также не помогут обеспечить эффективное функционирование институтов Союза, а составление проекта нового Конституционного договора, возможно, потребует ещё больше времени, чем было потрачено на разработку текущего варианта.
V Africe používají vědci satelitní snímky k sestavování podrobných půdních map, které mohou informovat farmáře, jakým plodinám se bude na jejich polích dařit.
В Африке ученые используют спутниковые снимки для создания детальных карт почвы, которые помогают фермерам определить, какие сорта будут лучше расти на их земле.
Tak například, mnohem více zemí si při sestavování ústavy po skončení studené války zvolilo za vzor Kanadu než Ameriku.
Например, гораздо больше стран взяли за основу пример Канады, а не Америки, создавая собственные конституции после окончания холодной войны.
Socialistická strana nemá z historického hlediska žádnou tradici sestavování koaličních vlád, tím méně pak hledání koaličních partnerů napravo.
С исторической точки зрения у Социалистической Партии нет традиции формировать коалиционные правительства, и тем более искать партнеров по коалиции среди правых.
Aktivisté se spíše zaměřili na sestavování návrhu nové ústavy, která by státním institucím dodala pravomoci.
Активисты, со своей стороны, сосредоточили свое внимание на разработке новой конституции, которая наделила бы властью государственные учреждения.
Vlády by se měly nejen vystříhat zpětné ochrany vlastníků dluhopisů při sestavování podrobností finanční výpomoci, ale měly by také dát předem jasně najevo své odhodlání tak postupovat.
Правительства должны не только избегать защиты держателей облигаций после разработки подробных условий помощи, но также должны заранее заявить о данном своём подходе.
Druhým významným rysem procesu sestavování ústavy bylo to, do jaké míry Národní shromáždění splnilo požadavky irácké prozatímní ústavy, Přechodného správního zákona.
Второй важной чертой процесса разработки проекта конституции была степень, в которой Национальное собрание придерживалось требований временной конституции Ирака - переходного административного права.
O skutečné výši vojenských výdajů Číny nicméně přetrvávají pochybnosti kvůli výrazné neprůhlednosti tamního procesu sestavování rozpočtu.
Однако остается сомнение относительного фактического уровня военных расходов Китая в связи с полным отсутствием прозрачности бюджетного процесса.
Ponaučení z tohoto příběhu platí všude, kde se při sestavování veřejné politiky ignoruje věda.
Извлечённые из всего этого уроки можно применить в любом месте, где наука игнорируется при выработке государственной политики и общественного мнения.
Při sestavování letošního žebříčku jsme určovali konkurenčnost jednotlivých zemí (jejich schopnost růstu) podle tří široce pojatých kritérií: (1) technologie; (2) státní instituce; a (3) makroekonomická stabilita.
В ранжировках этого года мы определяли конкурентоспособность стран (способность к экономическому росту) по трем обобщенным критериям: (1) технология; (2) государственные учреждения; и (3) стабильность макроэкономики.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...