sundávat čeština

Překlad sundávat rusky

Jak se rusky řekne sundávat?

sundávat čeština » ruština

стаскивать снимать слагать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sundávat rusky v příkladech

Jak přeložit sundávat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Děkuji. Je to tak otravné si ho sundávat a znovu nasazovat.
Так надоедает все время снимать и надевать ее.
Nebudu si sundávat kalhoty v televizi.
Пожалуйста, снимите их.
Takže je z tebe mohl sundávat v laciným motelu?
Чтобы он сорвал его с тебя в номере дешевого мотеля?
Ano, ale na rehabilitaci mi řekli, že mi budou pomalu sundávat aparát a taťka mě tam může vozit autem.
Да, но врачи из реабилитационного центра мне сказали что мне уже можно чуть-чуть времени проводить без аппарата. А папочка может подбрасывать меня на машине.
Večer mi je v hotelu musel sundávat on, protože mně se to nepovedlo.
Ночью в гостинице ему пришлось помогать мне снимать их. Теперь второй.
Neměl bych si teď kalhoty sundávat já?
И что, я должен обязательно снимать штаны?
Neměl jsi mi sundávat pouta, Johnsi!
Не надо было тебе снимать с меня кандалы, Джонс.
Ani jsem si nemusela sundávat svršek.
Мне даже не пришлось раздеваться.
Jo a mám krámy. Takže si dneska nebudu sundávat kalhotky. Všechno ukážeš jenom ty milá sestřičko.
Кстати, я свалилась с крыши, так что трусы сегодня снимать не буду, придется тебе меня заменять, сестренка.
Můžeš z mýdla laskavě sundávat ty chlupy?
Ты не мог бы сделать мне одолжение. и очищать мыло от, блин, волос после посещения душа?
Kabát si nemusíš sundávat.
Пальто не страшное.
Potom, co jsi minule ze sebe začala v divadle sundávat šaty, se bojím tebe.
После того, как ты скинула свою одежду в театре, я тебя должен бояться.
Ne. Nemusíš si sundávat svoje.
Вам не нужно на самом деле снимать. нет.
Takže až budeš něco sundávat z těch vysokejch polic, rád se na tebe podívám.
Так что, если тебе нужно будет достать что-нибудь с этих высоких полок, я буду рад смотреть на то, как ты это делаешь.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »