vysoká čeština

Překlad vysoká rusky

Jak se rusky řekne vysoká?

vysoká čeština » ruština

высокий
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vysoká rusky v příkladech

Jak přeložit vysoká do ruštiny?

Jednoduché věty

Budova je vysoká sedm pater.
В здании семь этажей.
Jak vysoká je Eiffelova věž?
Какова высота Эйфелевой башни?
Cena je vysoká.
Цена высока.
Cena je příliš vysoká.
Цена слишком высока.

Citáty z filmových titulků

Dovedu si představit, že hodnota peněz získaná za šampiona musí být docela vysoká.
Полагаю, положенный победителю гонорар должен быть довольно высоким.
Vysoká, možná něco kolem 40ti let.
Высокая, лет за тридцать.
Není to vysoká provize, uvážíte-li, jaké osobní služby poskytuju své klientele.
Это небольшая комиссия, если учесть, что я оказываю массу услуг своим работникам.
Je asi takhle vysoká.
Она примерно такого роста.
Hezká a vysoká blondýnka.
Я бы не отказался от блондиночки.
Vysoká, tmavá, nádherně oblečená.
Высокая, брюнетка, эффектно одета.
Takže vysoká je za Tebou jo? Jo.
Ты теперь - образованный человек.
Užití Pearsonova vzorce na tuhle stehenní kost by ukazovalo, že byla vysoká kolem 1,65 metru.
По формуле Персона применительно к берцовой кости. можно утверждать - 65 дюймов.
Smrt je příliš vysoká cena, slečno Stello. Já se svým ubohým učitelským platem.
А чем, ты думаешь, были оплачены эти дорогостоящие болезни и похороны, мисс Стелла?
To je fascinující. - Hádejte, jak byla vysoká.
Да, могу себе представить какая она была высокая 155 сантиметров высотой, без обуви.
Její fontána je vysoká jako dům.
И выпускает струю, способную затопить всё.
To je jejich vysoká morálka?
По-вашему, это - высшая справедливость?
Za tu se platí vysoká cena.
Заниматься ей стоит только за серьёзные деньги.
Vysoká cena.
Многовато просит.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prvním z nich je skutečnost, že jsou velmi drahé nebo přesněji řečeno že cena, která je za ně účtována, je velmi vysoká, přestože skutečné výrobní náklady představují pouhý zlomek této částky.
Одна из них заключается в том, что они стоят очень дорого; или, точнее, назначаемая цена очень высока, хотя затраты на их производство составляют лишь малую часть этой суммы.
Vzhledem k tomu, že cena těchto činností je tak vysoká a jejich přínosy tak malé, bylo by snadné je zastavit.
Поскольку такие виды деятельности стоят так дорого, а экономические выгоды от них так низки, прекратить их было бы просто.
Buď jak buď, hrozba hluboké finanční krize je vysoká.
Так или иначе, опасность глубокого финансового кризиса является высокой.
Pro americké pracující byla v uplynulém půlstoletí - v době, která jim nepřinesla mnoho dobrého - vysoká zaměstnanost ve stavebnictví příznivá.
Высокий уровень занятости в строительстве был благоприятным для американских рабочих на протяжении последних пяти лет - период, который не принес много положительных результатов для них.
Většinu Američanů koneckonců znepokojuje loudavý růst americké ekonomiky a přetrvávající vysoká nezaměstnanost.
Большинство американцев, в конце концов, озабочены вялым ростом экономики США и сохраняющимся высоким уровнем безработицы.
Příjmová nerovnost je rekordně vysoká, avšak bohatí prohlašují, že vůči zbytku společnosti nemají žádnou zodpovědnost.
Неравенство в уровне доходов достигло исторических высот, но богатые заявляют о том, что не несут никакой ответственности перед остальным обществом.
Čím lze vysvětlit tak nesmírně vysoká čísla v USA a Latinské Americe?
Чем же объясняются чрезвычайно высокий уровень убийств в США и Латинской Америке?
Hladina ročních výpůjček je už tak vysoká, že ruší pohodlí.
Этот уровень ежегодных заимствований слишком высок, чтобы чувствовать себя комфортно.
Do budoucna se míra úspor může ještě zvýšit a každopádně na mnoho let zůstane vysoká.
Забегая вперёд, можно сказать, что норма сбережений может ещё больше повыситься, оставаясь высокой в течение многих последующих лет.
Jedinou jistotou bude přetrvávající vysoká volatilita. Jinak se nacházíme na nezvyklé křižovatce, kdy jsou krátkodobé a dlouhodobé trendy velmi protichůdné.
В то время как непостоянство остается единственным, что можно предсказать с уверенностью, необычное стечение обстоятельств, в которых мы оказались, делает кратковременные тенденции весьма отличными от долгосрочного направления развития.
Následkem toho je dnes obrovský zahraniční dluh, nízký objem vývozu vzhledem k velikosti hospodářství a vysoká inflace.
Это сочетание привело к образованию огромного внешнего долга, низкому уровню экспорта по отношению к размеру экономики, а также высокому уровню инфляции.
Ačkoli měl tento systém v roce 1991 v Argentině svůj smysl - skoncoval tam s hyperinflací, jeho výsledná cena, kterou ostatní země konečně platit nemusejí, je bezesporu příliš vysoká.
Даже если эта система имела смысл в Аргентине в 1991 году для прекращения гиперинфляции, оказалось, что другим странам приходится платить за нее высокую цену.
Vysoká, často dlouhodobá nezaměstnanost a omezování sociálních příspěvků tyto postoje živí, ale nezpůsobuje; jejich hluboce zapuštěné kulturní kořeny jsou mnohem závažnější.
Высокий уровень безработицы, часто сохраняющийся на протяжении долгого времени, а также сокращение социальных льгот, способствуют, но не вызывают такие настроения; их укрепившиеся культурные корни имеют гораздо большее значение.
Nezaměstnanost je v Evropě vysoká a růst produktivity (a tudíž životní úroveň) se od poloviny 90. let zpomalil.
В Европе сохраняется высокий уровень безработицы, в то время как темпы роста производительности снижаются с середины 90-х годов, что негативно сказывается на уровне жизни населения.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »