vysoká čeština

Překlad vysoká portugalsky

Jak se portugalsky řekne vysoká?

vysoká čeština » portugalština

alto alta

Příklady vysoká portugalsky v příkladech

Jak přeložit vysoká do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vysoká cástka, Messalo.
O resgate de um rei, MessaIa.
Ale i za lásku je to příliš vysoká cena.
Mas penso que é um preço demasiado elevado até pelo amor.
Je asi takhle vysoká.
Descreva-a que eles acham-na.
A padací most a vysoká, temná věž.
E uma ponte levadiça e uma enorme torre escura.
Hezká a vysoká blondýnka.
E não me incomodaria que fosse loura.
Vysoká, tmavá, nádherně oblečená. - Rebecca.
Alta, morena, vestida impecavelmente.
Takže vysoká je za Tebou jo?
Graduação da velha faculdade?
Příbojová vlna vysoká 4 metry se přehnala přes ostrovy.
Uma vaga de 30 metros varreu as cidades das Keys.
Byla vysoká a štíhlá jako lilie a stejně krásná.
Era alta e esguia como um lírio e Igualmente bela. Este é o Sr. Mazzini.
Ta vysoká dívka jde dozadu.
Vamos depressa.
Smrt je příliš vysoká cena, slečno Stello.
A morte é cara, menina Stella!
První byla metr vysoká.
O primeiro lugar tinha 60 cm.
Vysoká kvalifikace, výborné posudky.
Um passado bastante bom, uma folha de serviço bastante boa.
Je to vysoká cena.
É um preço alto a pagar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cena za studie technické, finanční, ekonomické a ekologické proveditelnosti a za dlouhodobé plány může být vysoká - může se vyšplhat na miliony dolarů.
Os custos financeiros dos estudos de viabilidade técnica, financeira, económica e ambiental e dos planos a longo prazo podem revelar-se elevados, acendendo a milhões de dólares.
Za prvé přehnaně vysoká spotřeba masa a mléčných výrobků přispívá ke zdravotním problémům způsobeným nesprávnou výživou, jako jsou obezita a kardiovaskulární onemocnění.
Para começar, níveis excessivamente elevados de consumo de carne e lacticínios estão a contribuir para problemas de saúde relacionados com a nutrição, como a obesidade e a doença cardiovascular.
Vysoká koncentrace zvířat ve stěsnaných prostorách navíc usnadňuje šíření nakažlivých nemocí, které se mohou rozšířit na lidi, například ptačí chřipky.
Além disso, manter grandes concentrações de animais em espaços confinados facilita a proliferação de doenças infecciosas que podem propagar-se aos humanos, como a gripe aviária.
Schopnost mobilizace je mezi nimi vysoká.
A sua capacidade de mobilização é elevada.
Vysoká hustota obyvatel je úrodnou půdou pro jakýkoliv virus, stejně jako pro Ebolu.
A alta densidade populacional oferece terreno fértil para qualquer vírus, que dirá o ebola.
Za nekompetentnost během politického přerodu se platí vysoká cena.
A incompetência durante uma transição política tem um preço elevado.
Přestože Světová zdravotnická organizace (WHO) doporučuje už od roku 1992 zařazování vakcíny proti hepatitidě B do běžné imunizace, v některých rozvojových zemích zpočátku bránila jejímu rozšíření vysoká cena.
Embora a Organização Mundial de Saúde (OMS) tenha recomendado a inclusão da vacina contra a VHB nos Planos Nacionais de Vacinação, desde 1992, o seu preço elevado dificultou inicialmente a sua introdução em alguns países em desenvolvimento.
Snížení porodnosti, která je v mnoha LMIC velmi vysoká, by navíc přispělo ke zmírnění tlaku na zdravotnické systémy těchto zemí, neboť by klesly náklady na mateřskou a novorozeneckou péči a imunizaci.
Além disso, diminuir as taxas de natalidade, que são muito elevadas em muitos PBMR, ajudaria a reduzir a pressão sobre os sistemas de saúde destes países, ao diminuir os custos dos cuidados e da imunização materno-infantis.
Jak ukazuje výzkum komise, cena za nečinnost v oblasti antimikrobiální rezistence je vysoká.
O estudo mostra que a inacção em matéria resistência antimicrobiana é elevada.
Vysoká a krásná blondýnka sdělila médiím, že se za ženu považuje od čtyř let věku, ve 14 letech zahájila hormonální léčbu a v 19 letech si nechala přeoperovat pohlaví.
A beldade loira e alta revelou à imprensa que se considerava mulher desde os quatro anos de idade, iniciou um tratamento hormonal aos 14 anos e fez uma cirurgia de redesignação sexual aos 19 anos.
Vysoká míra negramotnosti mezi lidmi, kteří zůstávají offline, často neznamená jen neschopnost číst a psát, ale i neschopnost používat digitální technologie.
O elevado nível de analfabetismo entre as pessoas que não têm acesso à Internet pressupõe muitas vezes não só a incapacidade de ler e escrever, como também de utilização de tecnologias digitais.
Vysoká míra ekonomické nerovnosti v zemích, jako jsou USA, a stále častěji i ve státech, které následovaly jejich ekonomický model, vede k politické nerovnosti.
Elevados níveis de desigualdade económica em países como os EUA e, de modo crescente, nos países que seguiram o seu modelo económico, conduziram à desigualdade política.
Jinde je však situace skutečně chmurná: nezaměstnanost v eurozóně zůstává tvrdohlavě vysoká a dlouhodobá míra nezaměstnanosti v USA stále výrazně převyšuje úrovně z doby před recesí.
Noutros lugares, porém, as coisas estão realmente sombrias: o desemprego na zona euro permanece renitentemente elevado e a taxa de desemprego de longa duração nos EUA ainda excede muito os seus níveis da pré-recessão.
Hospodářství USA například stále vězí v podprůměrném oživení: inflace je příliš nízká a nezaměstnanost příliš vysoká.
A economia dos EUA, por exemplo, permanece presa numa recuperação medíocre: a inflação está demasiado baixa e o desemprego está demasiado alto.

Možná hledáte...