vzpomínkový čeština

Příklady vzpomínkový rusky v příkladech

Jak přeložit vzpomínkový do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Vzpomínkový kámen.
Одно надгробье.
Připravuji vzpomínkový obřad.
Я организовываю траурную церемонию.
Vzpomínkový obřad pomůže každému smířit se s tím co se stalo, nastartovat hojivý proces.
Траурная церемония дает каждому ощущение завершенности, помогает начать процесс исцеления.
Nějaký vzpomínkový kecy?
Всякие воспоминания?
Neměli jsme ani vzpomínkový obřad.
У нас даже не было обычных похорон.
Ve středu bude vzpomínkový obřad.
В среду будет мемориальная панихида.
Naneštěstí, si je musím pořád přehrávat v hlavě jako nějaký diáky, nebo jako blbej sitcom, v kterém udělali vzpomínkový díl.
Но к сожалению, я продолжаю повторять их в моей голове, как клип или плохой сит-ком, слишком лениво, что бы предложить что-то новое.
Vezmu Tylera domů, na vzpomínkový obřad.
Провожу Тайлера в последний путь.
Vypadá to jako dlouhý vzpomínkový list.
Как будто длинный конспект.
Řekni všem, že vzpomínkový obřad bude zítra.
Скажите всем Похороны будут завтра.
Jen jsem ti chtěl poděkovat za to, že jsi dnes přišla na vzpomínkový den mého strýce.
Я просто хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришла почтить память моего дяди.
Zítra odpoledne se koná vzpomínkový obřad Davida Montgomeryho.
Поминки по Дэвиду Монтгомери завтра в полдень.
Kdyby se mi něco ošklivého stalo, na můj vzpomínkový obřad rozhodně chodit nemusíte.
Если случится что-нибудь ужасное, не чувствуйте себя обязанными приходить на мои похороны.
Tohle bude perfektní na vzpomínkový tunel Piercovy matky.
Вот эти идеально подойдут для мемориального тоннеля в честь матери Пирса.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...