zakrytí čeština

Překlad zakrytí rusky

Jak se rusky řekne zakrytí?

zakrytí čeština » ruština

прикрытие
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zakrytí rusky v příkladech

Jak přeložit zakrytí do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Zelenina kterou používáte k zakrytí pachuti je příliš sladká.
Овощи, которыми вы пытаетесь заглушить вонь свинины, слишком сладки.
Jak se to jmenuje, to na zakrytí ksichtu?
Как называется, чем лицо закрывают? Вуаль.
Kdyby to věděl, už by dávno spřádal síť lží na zakrytí pravdy.
Поскольку если бы он знал, он бы уже начал плести сложную паутину лжи, чтобы сокрыть правду.
Tvoje iluze od mládí pro zakrytí skutečnosti, že všechny lidský vztahy jsou k ničemu.
Иллюзии молодости. скрывают от нас что все взаимоотношения людей фальшивы.
Látku na zakrytí otcovy rakve.
Покрывало на гроб твоего отца.
Odhadoval bych to, používali ho v Bílém domě na zakrytí skvrn.
И дата не правильно написана. Все не так, посмотрите, уже Белый Дом был на свете, когда рисовали эту картинку.
Ohnivý déšť, zakrytí slunce, to jsou první kroky.
Огненный дождь, затмение солнца. Все это лишь первые шаги..
Ohnivý déšť, dokonce i zakrytí slunce tohle byly první kroky k něčemu většímu.
Огненный дождь, даже солнечное затмение.Это были первые шаги к чему-то большему.
To je na zakrytí háčku.
Она защищает крючок.
To svědomitý zakrytí všech stop, který by jinak zanechali, svědčí o jejich důkladnosti.
Эта скрупулезность, с какой они замели все следы, что должны были остаться говорит об их последовательности.
Zakrytí místa.
Да. Место для укрытия.
Co, že použít na zakrytí úst?
Чем нужно накрыть лицо?
Přidej pár minut na cestu zpátky a zakrytí stop.
Добавь ему несколько минут, чтобы запутать след и скрыть отпечатки.
Na zakrytí těch modřin si vzala dost makeupu.
На ней был толстый слой макияжа, скрывающий синяки.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pětidenní zdržení, než Asadova vláda umožnila expertům OSN na chemické zbraně ověřit charakter útoku, jí poskytlo dostatek času k zakrytí usvědčujících důkazů, k jejich poškození nebo zničení dalším bombardováním.
Пятидневная задержка в предоставлении экспертам ООН по химическому оружию возможности изучить обстоятельства атаки дала правительству Асада достаточно времени, чтобы скрыть улики, дать им испариться или уничтожить дальнейшими обстрелами.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...