zakrývat čeština

Překlad zakrývat rusky

Jak se rusky řekne zakrývat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zakrývat rusky v příkladech

Jak přeložit zakrývat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ačkoliv jsem neměl tušení proč se mám oblékat jako žena tím, že mi mou masku vyměnili za masku jiného druhu jsem se domníval, že stále dodržuji přísahu, že si budu zakrývat tvář.
Не знаю, почему, но меня переодели в женское платье. Мою маску заменила маска иного рода, поэтому я считаю, что мой обет не был нарушен.
Už nemůžeme dál zakrývat své city.
Мы больше не можем скрывать наши чувства.
Oh, pojď. Škoda zakrývat tak pěknou tvářičku.
Зачем прятать такое красивое личико?
Bylo to, jako by světlo, předtím tak milosrdné a slabé, najednou konečně odmítlo zakrývat město.
Казалось, что свету, который до этого был таким милосердным и тусклым, в конце концов, надоело скрывать недостатки этого городка.
Zakrývat dítěti ústa je hra?
Ребенок чуть не задохнулся!
Proč zakrývat něco, co tě zajímá nejvíc?
И зачем печатать одетых на самом развороте?
Platí tam jistý styl oblékání a sukně ti musí zakrývat zadek.
Есть дрес код, и ваша юбка должна прикрывать задницу.
Který jenom chce prodávat nádobí, ovívat svou krásnou tvářičku. a zakrývat si nos před zápachem z našeho zasranýho podnikání.
Он всего-то и хочет торговать кастрюлями и сковородками, Да воротить свой нос от грязных делишек, которыми мы тут занимаемся.
Ale pupík si v žádném případě zakrývat nebudeme.
Но пупок обязательно должен быть виден.
Co by tak chtěl zakrývat?
Что он пытается скрыть?
Můžete je zakrývat, ale nevymizí.
Можно прятать их сколько угодно, но лишь до поры до времени.
Lhář si bude zakrývat část jeho nebo její obličeje rukou, obzvláště ústa.
Врун прикрывает лицо рукой, чаще всего рот.
Ale zranění může zakrývat levým rukávem.
Рана должна быть на его левом запястье.
To si mám svůj vršek něčím zakrývat.
Мне нужно приколоть к себе записку?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Paradoxně však může obsahovat také prvek zapomnění, poněvadž vede k tendenci zakrývat skutečnost, že k osvobození byla nutná vojenská porážka.
Но парадоксально то, что в этом может присутствовать и доля забывчивости, поскольку такой взгляд маскирует тот факт, что для освобождения потребовалось поражение в войне.
Tato závislost by vsak neměla zakrývat fakt, že mezi Evropou a Amerikou existují společné zahraničně-politické zájmy.
Однако такого рода зависимость не скрывает общности проведения внешней политики Европы и Америки.
Je třeba ujistit se o dodržování mezinárodních pravidel, zakrývat nově vystavené domácí zdroje slabostí a chránit se před těmito elementy.
Необходимо обеспечить соответствие международным правилам собственности, покрывая вновь возникшие внутренние источники слабости и защищая себя от природных стихий.
Změna názvu by nám ale neměla zakrývat fakt, že RFS nemá o nic víc pravomocí než FFS.
Но изменение названия не должно скрыть от нас тот факт, что у СФБ полномочий не больше, чем было у ФФБ.
Jestliže tedy muslimky mají možnost zakrývat si hlavu jinak, souhlas s nenošením niqábu je způsobem jak projevit svou příslušnost k liberální společnosti, a to za minimální cenu pro vlastní náboženské závazky.
Поскольку для мусульманок существуют другие способы ходить с покрытой головой, согласие не надевать ниджаб - это способ показать свою принадлежность к либеральному обществу с минимальным ущербом для своих религиозных обязательств.
Opakované projevy houževnatosti NATO by nám však neměly zakrývat fakt, že už nepředstavuje zdravý základ transatlantického bezpečnostního vztahu.
Но повторяющиеся демонстрации своей гибкости со стороны НАТО не должны оставлять нас в неведении того факта, что оно больше не обеспечивает надежную основу для трансатлантических взаимоотношений по вопросам безопасности.
Tato houževnatost by ovšem neměla zakrývat hlubší vývoj.
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...