skrývat čeština

Překlad skrývat rusky

Jak se rusky řekne skrývat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady skrývat rusky v příkladech

Jak přeložit skrývat do ruštiny?

Jednoduché věty

Nemáš, co skrývat, že ne?
Тебе нечего скрывать, не так ли?

Citáty z filmových titulků

Raději ho budete skrývat a dělat, že neexistuje.
Нет. Ты предпочитаешь прятать ее, делать вид, что ее и вовсе нет.
Vím, že nesnášíš samozřejmosti. Ale snad ti nebude vadit, když tentokrát nebudu nic skrývat.
Знаю, ты не выносишь банальные разговоры. но давай хоть в этот раз не будем упражняться в словесности.
Paní Turová nemá co skrývat před Gestapem, ale má jedno maličké tajemství.
Но у пани Тура нет секретов от Гестапо. Хотя всё-таки был один секретик.
Jak jsem řek, já nemám co skrývat.
Я же сказал, мне нечего скрывать.
Už se nemusíme skrývat.
Теперь нам не надо прятаться.
Nemám co skrývat.
Я ничего не скрою.
Nemám důvod něco skrývat, když je to teď mezi námi takové.
А что скрывать? Что такое меж нами?
Jen se skrývat a plížit.
С самого начала было ясно.
Chtěl jsem, aby můj národ zůstal svobodný. Když přijmeme pušky budeme se jako rebelové skrývat v bažinách.
Я обещал, что в обмен на ружья. мы будем прятать среди нас ихних беженцев.
Musí se skrývat někde tady.
Он наверняка скрылся где-то здесь!
Musel jsem se skrývat před Plantiveauem.
Ты меня вынудила прятаться от Плянтиво, от собственного консьержа.
Nemám co skrývat.
А что мне скрывать?
Když mi kapitán Wiles řekl, proč tady byl, pochopila jsem, že nemám co skrývat.
Как только капитан Уайлс рассказал мне об обстоятельствах появления Гарри здесь, я поняла, что мне нечего скрывать.
Už jsem to před tebou nemohla dál skrývat.
Но Анатоль Курагин. Соня, знала бы ты, как я счастлива!
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Byl to on, kdo světu ukázal čisté dobrozdání, v něž Saddám doufal, když začal skrývat své atomové továrny a ambice.
Он выдал чистое санитарное свидетельство, на которое Саддам, собственно, и надеялся, когда начал прятать свои атомные заводы и амбиции.
Zatímco jsou však některé kultury na svou pluralitu pyšné, jiné se ji snaží skrývat.
Но, в то время как одни культуры гордятся своей множественностью, другие стараются ее скрыть.
Dokonce i v konzumaci rychlého občerstvení se může skrývat nevyslovené sdělení.
Даже потребление фаст-фуда может содержать в себе неявно выраженное послание.
Vždyť když s námi Bush hovořil, nesnažil se skrývat opovržení syrskými vládci a odmítl možnost přímých rozhovorů nebo zlepšení vztahů.
Так как в разговоре с нами Буш не пытался скрыть своего презрения к правителям Сирии, и он отклонил возможность прямых переговоров или какого-либо улучшения в отношениях.
Mubarakovo podlomené zdraví, o němž se šíří zvěsti už celé roky, nebylo oficiálně přiznáno až do listopadu 2003, kdy už nebylo možné potíže skrývat.
Плохое здоровье Мубарака, о котором на протяжении многих лет шла молва, официально не признавалось до ноября 2003 г., когда дальше скрывать уже было невозможно.
Stejně dobře by se za ním mohla skrývat americká politika ve volebním roce.
Американская политика в год выборов тоже может стоять за этим утверждением.
Za nepříjemným chováním se může skrývat hlubší strategická kalkulace.
За этими неприятностями могут скрываться более широкий стратегический расчет.
Válka již ze samotné podstaty plodí nevinné oběti, a pokud se vede proti teroristům, je to ještě pravděpodobnější, protože teroristé mají sklon skrývat své působiště.
По своей природе война приводит к невинным жертвам, что еще более вероятно, когда она ведется против террористов, потому что террористы имеют тенденцию скрывать свое местонахождение.
S rozšířením nelze tyto rozdíly už dále skrývat.
С расширением Евросоюза эти различия станет невозможно больше скрывать.
Nemá cenu skrývat, že občanská spoluúčast velmi často slouží jako legitimizace podvodu.
Не стоит отрицать, что часто участие общественности используется для оправдания обмана.
A ti, kdo se chtějí skrývat před realitou, zjistí, že už dál nemohou.
А те, кто хочет скрыть реальность увидят, что это уже невозможно.
Všichni se bojí Číny, která je stále relativně mírná, ale už se nenamáhá skrývat svůj narůstající vojenský potenciál.
Все боятся Китая, который остается относительно мирным, однако больше не заботится о том, чтобы скрывать свою растущую военную мощь.
Bushova administrativa se řadu let snažila skrývat před veřejností fakta, a tak z vládních dokumentů vyškrtávala zmínky o člověkem způsobené změně klimatu, ba dokonce se snažila potlačovat výroky předních vládních vědců.
В течение нескольких лет администрация Буша пыталась скрыть факты от общественности, удаляя упоминания о антропогенных изменениях климата из правительственных документов и даже пытаясь замолчать высказывания ведущих ученых правительственных организаций.
Schůdná řešení se nebudou skrývat v ideologii, nýbrž spíše ve zužitkování toho, co tato země může nabídnout světové ekonomice: bohatství nedotčeného životního prostředí.
Работающие решения этих проблем будут находиться не в области идеологии, а скорее в капитализации того, что страна может предложить глобальной экономике: ее запасов девственно чистой экологии.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »