DOKONAVÝ VID захоронить NEDOKONAVÝ VID захоранивать

захоронить ruština

zakrývat, zakrýt, skrýt

Význam захоронить význam

Co v ruštině znamená захоронить?

захоронить

неол. книжн. офиц. похоронить, погрести (как правило торжественно, с почестями, соблюдением обычаев) рег. запрятать, припрятать так, что трудно найти
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad захоронить překlad

Jak z ruštiny přeložit захоронить?

захоронить ruština » čeština

zakrývat zakrýt skrýt schovat se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako захоронить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady захоронить příklady

Jak se v ruštině používá захоронить?

Citáty z filmových titulků

Можно захоронить животных.
Už je můžete zakopat.
Вы - крупный лоббист. Хотел бы я дать вам разрешение на вырубку. Но это не то, что захоронить токсичные отходы.
Á,Jerry, vy jste zkušený podnikatel. a já bych Vám to povolení rád dal, opravdu, ale není to tak jednoduché. jedovatý odpad a. lidi si všimnou, že ty stromy zmizely.
Вы можете захоронить Звёздные врата после того, как мы уйдём.
Můžete zničit bránu hned jak odejdeme.
Приказал всем годным немцам от 14 до 80 лет захоронить тела жертв.
Rozkázal, že všichni Němci z města 14 až 80 let, budou pohřbívat mrtvoly.
Вы сказали нам захоронить звездные врата.
To vy jste nám řekli, abychom zakopali Hvězdnou bránu.
Мы сказали им захоронить врата после нашего ухода.
Řekli jsme jim, aby zakopali bránu až odejdeme.
А я сказал вам захоронить врата!
A já jsem zase řekl, že máte zakopat bránu!
Так поступают те, кто не может захоронить своих мертвых даже на дешевом кладбище.
Člověk, kterého nestačí pohřbít na levném hřbitově.
Их души ни хуя не упокоятся, если их не захоронить на родине, так?
Co? Jejich duše. nenajdou klid, dokud se jejich kosti nevrátí domů?
Все что мы должны сделать, это захоронить МНТ в ту гробницу, чтобы они его нашли и, возможно, нам будущим не придется отправляться на эту миссию.
Vše, co musíme udělat, je pohřbít v té hrobce ZPM, a možná nikdy nebudeme muset jít na tuto misi.
Ты должен был подуть на них. а затем захоронить.
Měl jsi do něj fouknout. A pak ho spálit.
Не хотелось бы охлаждать ваш энтузиазм, но я все равно считаю, что самым безопасным и логичным выходом было бы захоронить Звездные Врата, как это сделали древнее Египтяне.
Nerad vám kazím vaše nadšení, ale pořád tvrdím, že nejbezpečnější a nejlogičtější by bylo pohřbít hvězdnou bránu. Stejně jako to udělali staří Egypťané.
Но сейчас все по-чесному. Я собираюсь захоронить исторические реликвии Вамапоки на месте проведения карнавала. Сразу за въездом.
Přesunu Wamapockou výstavu přímo do centra, hned vedle vchodu, takže okolo ní bude muset projít každý.
Разве твои друзья не пытались захоронить меня в цементной гробнице только что?
Nesnažili se zrovna tvoji přátelé mě pohřbít do hrobky?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »