účastnící čeština

Příklady účastnící spanělsky v příkladech

Jak přeložit účastnící do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Golfisté účastnící se šampinátu jsou připraveni začít.
Los concursantes del campeonato están listos para comenzar.
Účastnící sbírají.
Los festejantes están llegando desde.
Všichni senioři a ostatní studenti účastnící se maturitního plesu, jednejte prosím dle vašeho nejlepšího uvážení.
A los futuros graduados y compañeros que asistirán al baile de graduación los invito a usar su buen juicio.
Tak tohle je oficiálně důstojník, účastnící se střelby.
Es oficialmente un tiroteo con un oficial involucrado.
Jen účastnící a rodiče.
Concursantes y padres sólo aquí.
Všichni účastnící klubu máte přesně 60cekund abste si vsadili na červený skenner.
Todos los miembros del club tienen exactamente 60 segundos para hacer apuestas por el escáner rojo.
Chci ujistit všechny účastnící se představitele, že Západ se nemá čeho bát od zabezpečeného, klidného a prosperujícího Pakistánu.
Me gustaría tranquilizar a todos los líderes que asistan, que Occidente no tiene nada que temer de un Pakistán seguro, pacífico y próspero.
Mé vztahy zahrnují dvě stejně se účastnící strany.
Mis relaciones implican dos partes que participan por igual.
Toto je rozhovor se seržantem Ericem Sweeneym, prvním členem posádky účastnící se Genoy, který o ní otevřeně promluvil.
Es una entrevista con el sargento de armería Eric Sweeney. El primer miembro del equipo de Génova en presentarse.
Chápu, že potřebujeme zjistit všehny pacienty účastnící se pokusů.
Entiendo que tenemos que buscar todos los pacientes de los ensayos del medicamento de Vlaxco.
Všichni vězni účastnící se na spiknutí jsou v Bastille.
Todos los prisioneros involucrados han sido trasladados a La Bastilla.
Ale navzdory účasti z 88 států a silnému naléhání Spojených států a dalších se účastnící nedokázali dohodnout na programu dalšího kola mnohostranných obchodních jednání.
Pero a pesar de la asistencia de 88 países y la fuerte presión de América y de otros los participantes no han llegado a un acuerdo sobre una agenda para una nueva ronda de negociaciones comerciales multilaterales.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Všechny země účastnící se tohoto projektu by měly z jeho realizace prospěch.
Cada uno de los países involucrados en el proyecto se beneficiaría con su construcción.
A konečně musí existovat závazek k transparentnosti. Státy účastnící se obchodních jednání je však třeba předem varovat: USA sázejí na absenci transparentnosti.
Por último, debe haber un compromiso con la transparencia, pero conviene avisar a los participantes en esas negociaciones comerciales de que los EE.UU. están comprometidos con una falta de transparencia.

Možná hledáte...