Colombia spanělština

Kolumbie

Význam Colombia význam

Co v spanělštině znamená Colombia?

Colombia

Geografía.| País localizado en la esquina noroccidental de América del Sur, coordenadas 04°39′N 74°03′O / 4.65, -74.05 y con código ISO 3166: 170 / COL / CO. Su nombre oficial es «República de Colombia».

Překlad Colombia překlad

Jak z spanělštiny přeložit Colombia?

Colombia spanělština » čeština

Kolumbie zaměstnání práce Kolumbijská republika

Příklady Colombia příklady

Jak se v spanělštině používá Colombia?

Citáty z filmových titulků

Aquí está, damas y caballeros, la Pequeña Egipto, Reina del Harén que bailó en la Exposición de Colombia en Chicago en 1893.
Tady je, dámy a pánové, Malý Egypt, královna harému, která tančila na Kolumbijské výstavě v Chicagu v roce 1893.
Están Uds. escuchando la orquesta de Colombia transmitida.
Posloucháte hudbu Ziggy Colomba.
Tengo una cena con el Embajador de Colombia.
Budu na večeři na kolumbijské ambasádě.
Bogota está en Colombia.
Bogota je v Kolumbii.
Cierto, está en Colombia.
To je pravda, je to v Kolumbii.
Hace 3 semanas estaba en Bogotá, en Colombia.
Před třemi týdny byl...v Bogotě v Kolumbii.
Estaba sola. No tenía dinero, ni ropa, ni visado allí en en una esquina cualquiera de Bogotá en Colombia.
Byla jsem bez peněz, bez oblečení, bez víza, a byla jsem někde v Bogotě v Kolumbii.
Traeremos un cargamento de Colombia.
Koordinujeme řetěz kurýrů z Kolumbie.
Investiga y con una bomba irá volando hasta Colombia.
Jen to ověř. To zatracené auto vystřelíme zpátky do Kolumbie.
Hice películas en Colombia.
V Kolumbii jsem pracoval u filmu.
Los meteorólogos no se explican la lluvia torrencial de esta tarde sobre Colombia que arruinará la cosecha de café de los próximos 5 años.
Meteorologové jsou zaskočeni tornádem a prudkými bouřemi a dešti.které dnes odpoledne zasáhly jihoamerickou Kolumbii,.hrozí zničení celé úrody kávy na příštích pět let.
Que Colombia está arruinada.
Já viděl jak se Kolumbie topí, to je všechno.
Todavía está en Colombia.
Je pořád ještě v Kolumbii.
Necesito que me traigas el mapa a Colombia.
Musíš mi tu mapu přivézt do Kolumbie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tres acuerdos comerciales concluidos (con Corea del Sur, Panamá y Colombia) han venido languideciendo durante años, principalmente por una profunda oposición al libre comercio por parte de los sindicatos y el Partido Demócrata.
Tři již završené obchodní dohody (s Jižní Koreou, Panamou a Kolumbií) se celá léta vlečou, především kvůli hlubokému odporu proti volnému obchodu ze strany odborů a Demokratické strany.
Pensemos en las inacabables negociaciones EE.UU.-Colombia sobre libre comercio.
Vezměme si například dlouho živořící americko-kolumbijská jednání o volném obchodu.
La democracia está ausente o es incompleta en países como Cuba, México y Nicaragua, y se encuentra amenazada por una razón u otra en Venezuela y Colombia.
Na Kubě, v Mexiku a Nikaragui je demokracie buďto nedokonalá nebo vůbec žádná a ve Venezuele a Kolumbii je zase z toho či onoho důvodu v ohrožení.
CIUDAD DE MÉXICO - Si fuéramos unos optimistas irremediables veríamos los próximos acontecimientos en Venezuela y Colombia como un presagio de lo bueno que está por venir.
MEXICO CITY - Kdyby byl člověk nenapravitelný optimista, mohl by nadcházející události ve Venezuele a Kolumbii pokládat za předzvěst budoucích dobrých časů.
En Colombia, las conversaciones de paz programadas para el 8 de octubre en Noruega entre el gobierno del Presidente, Juan Manuel Santos, y las FARC, pueden acabar con cuarenta años de guerra y derramamiento de sangre.
A mírové rozhovory mezi vládou kolumbijského prezidenta Juan Manuela Santose a povstalci z FARC, které se mají uskutečnit 8. října v Norsku, mohou ukončit 40 let války a krveprolévání v Kolumbii.
Es probable que en Colombia persista el status quo.
Také v Kolumbii pravděpodobně přetrvá status quo.
Si todos los campesinos de Colombia dejaran de cultivar coca mañana, la demanda incontrolada de los 13 millones de consumidores mundiales de cocaína generaría rápidamente un nivel equivalente de cultivos en otras áreas del planeta.
I kdyby všichni kolumbijští farmáři přestali zítra pěstovat koku, nezmenšená poptávka ze strany 13 milionů uživatelů kokainu ve světě by rychle stimulovala stejný objem pěstitelské produkce jinde.
BOGOTÁ - El Acuerdo Marco para poner fin al conflicto armado en Colombia que acaba de anunciar el Presidente Juan Manuel Santos es un hito para su país y toda América Latina.
BOGOTÁ - Rámcová dohoda o ukončení ozbrojeného konfliktu v Kolumbii, jejíž uzavření právě oznámil prezident Juan Manuel Santos, je historický milník pro jeho zemi i pro celou Latinskou Ameriku.
Así, la ley introduce a Colombia en la senda de la paz al desbaratar la apelación de las FARC a la reforma agraria para justificar sus indecibles atrocidades.
Tím zákon vysílá Kolumbii na dráhu míru, neboť otupuje výzvu FARC k pozemkové reformě za účelem ospravedlnění jejich nevýslovných zvěrstev.
Al fin y al cabo, la guerra, en Colombia y en otros países, une con frecuencia a las naciones, mientras que la paz las divide.
V Kolumbii i jinde totiž válka často národy sjednocuje, zatímco mír je rozděluje.
Colombia está en mejor estado que en muchos años, gracias en gran parte a la conducción del Presidente Álvaro Uribe, pero sigue siendo un lugar lleno de paradojas que enfrenta retos extraños y difíciles.
Kolumbie je dnes v lepším stavu než v předchozích letech, zejména díky vedení prezidenta Álvara Uribeho, přesto však zůstává bizarním místem, jež čelí zvláštním a těžko zvladatelným potížím.
Israel e Islandia fueron los siguientes, en 1955, seguidos del Brasil, Chile, Colombia, la Argentina, el Reino Unido, Australia, México, el Canadá, Suecia, Nueva Zelanda, los Estados Unidos, Francia, el Japón e Italia.
Izrael a Island následovaly v roce 1955 a dále pak Brazílie, Chile, Kolumbie, Velká Británie, Austrálie, Mexiko, Kanada, Švédsko, Nový Zéland, USA, Francie, Japonsko a Itálie.
No es un asunto menor para el hemisferio, para Colombia y para Uribe.
Je to velká událost pro západní polokouli, pro Kolumbii i pro samotného Uribeho.
Peor aún, la gente en Austria, Francia, Japón y Alemania aparentemente no es más feliz que la gente en muchos países más pobres, como Brasil, Colombia y las Filipinas.
Ještě dramatičtěji vyhroceno, lidé v Rakousku, Francii, Japonsku a Německu se nezdají o nic šťastnější než lidé v mnohem chudších zemích, jako je Brazílie, Kolumbie a Filipíny.

Možná hledáte...